| Path to Anguish (оригинал) | Путь к тоске (перевод) |
|---|---|
| Ill will and foul temper | Злая воля и скверный характер |
| Permeate within me joined as one to freeze this warm place | Проникновение во мне объединилось, чтобы заморозить это теплое место |
| One brief touch enticed | Одно короткое прикосновение соблазнило |
| Through my nightmare I see your death | Сквозь мой кошмар я вижу твою смерть |
| Skin on skin clears a path to anguish | Кожа на коже расчищает путь к страданиям |
| Blow the gap wide open | Взорвать брешь настежь |
| To the eyes opened the mouth screamed | Чтобы глаза открылись, рот закричал |
| Hair was wet with blood | Волосы были мокрыми от крови |
| The warmth inside is dead | Тепло внутри мертво |
| As death is to burn alive | Как смерть сгореть заживо |
