Перевод текста песни Lettera a uno sbirro - Aban, Jake La Furia

Lettera a uno sbirro - Aban, Jake La Furia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lettera a uno sbirro , исполнителя -Aban
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.04.2008
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+
Lettera a uno sbirro (оригинал)Письмо коп (перевод)
Signor sbirro le scrivo Мистер коп, я пишу вам
Testimone sto tempo Свидетель на этот раз
Quello che importa il documento fotografato dall’inferno Что имеет значение, так это документ, сфотографированный из ада
Dove uno stato di polizia Где полицейское государство
Sotto finta democrazia Под фальшивой демократией
Fotte la gente come la mia Трахни таких как я
Con traiettorie d’acrobazia С акробатическими траекториями
Dove una vita vale di meno Где жизнь стоит меньше
Se una divisa preme il grilletto Если униформа нажимает на курок
Nessuna colpa resta un mistero Никакая вина не остается загадкой
Quando ti mandano al cimitero Когда тебя отправят на кладбище
Quando ti mandano al campo santo Когда они посылают вас на святое поле
Come hanno fatto i colleghi con Aldro Как и коллеги с Альдро
Pestato a morte senza un reato Забит до смерти без преступления
Ma gli assassini non hanno pagato Но убийцы не заплатили
Come hanno fatto pure con Gabbo Как и с Габбо
Senza un motivo sangue versato Без причины пролитая кровь
Mille bugie per un colpo sbagliato Тысяча лжи за один неверный выстрел
Tanto a coprire ci pensa il capo Босс заботится об обложке
Oggi è 11 novembre le curve contro lo stato Сегодня 11 ноября кривые против государства
E non chiedermi perchè non mi fido dell’uomo armato И не спрашивайте меня, почему я не доверяю стрелку
Come lo avete fatto in passato Как вы делали это в прошлом
Un cerchio sopra l’asfalto Круг над асфальтом
Dopo la morte come col sasso spacca la testa a Carlo После его смерти он разбивает голову Карло, как камнем.
Niente colpevoli nè assassini Ничего виновного или убийцы
Tra quelli elmetti ordinati e precisi Среди этих аккуратных и точных шлемов
Tutti protetti tutti impuniti Все защищено, все безнаказанно
È la giustizia dei burattini Это справедливость марионеток
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Sì!Ага!
scrivo una lettera ad un’analfabeta Я пишу письмо неграмотному
Gente scrivi polizia con due zeta Люди пишут в полицию с двумя зетами
Picchia che il cranio si crepa Стучите, что череп треснул
Zio fuoco amico come errori in guerra Дружественный огонь дяди как ошибки на войне
Sì ma il tipo ha il cervello in terra Да, но у парня мозги на земле
Perchè pensava che eri una merda Потому что он думал, что ты дерьмо
Se mi proteggono chi mi protegge da loro?!Если они меня защищают, кто меня от них защищает?!
(chi?!) (кто?!)
Io non mi fido mai (no!) Я никогда не доверяю (нет!)
Mi proteggo da solo я защищаю себя
E non importa che cose che sai И неважно, что ты знаешь
Se poi gli sbirri sono come i vip zio non pagano mai И если копы как вип-дядя, они никогда не платят
Dal piombo degli anni '70 Из свинца 70-х
La sirena lo incanta Сирена очаровывает его
Sà che è merce appena la scarta Он знает, что это товар, как только выбрасывает его.
Lo sà perchè tira la bianca zio si alza Он знает, потому что он тянет белый дядя встает
E già pulisce la Berta al mattino (sì!) А Берту он уже чистит по утрам (да!)
Ruba le buste in discoteca in cui entra col tesserino Украсть конверты на дискотеке, куда он входит с картой
A Milano nei quartieri В Милане в окрестностях
I bambini non parlano agli sconosciuti Дети не разговаривают с незнакомцами
Ma nemmeno agli sbirri e carabinieri (no zio!) Но даже не ментам и карабинерам (нет, дядя!)
Guerdie ladri chissà chi frà sono gli infami Герди воры, кто знает, кто среди печально известных
Chi ha lanciato il sasso oppure chi ha messo dietro le mani Кто бросил камень или кто заложил руки
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Hai le mani dietro al collo e la faccia contro il muro У вас есть руки за шеей и лицом к стене
Tu lì fisso resta zitto perchè non sei più al sicuro Ты исправлен там, молчи, потому что ты больше не в безопасности
In silenzio fino a quando non arriva il tuo avvocato Молча, пока не приедет ваш адвокат
Sembra un film lo sò compà ma non è l’ha che l’ho imparato Это похоже на фильм, который я знаю, но не то чтобы я его выучил
E non importa se sei buono non importa se sei fiacco И неважно, хороший ты, неважно, слабый ли ты
Se ti vogliono far male loro possono farlo Если они хотят причинить тебе боль, они могут это сделать
È l’abuso del potere che ormai è legalizzato Это злоупотребление властью, которое теперь узаконено
Non sai mai come finisce quando sei in commissariato Никогда не знаешь, чем это кончится, когда ты в полицейском участке.
E non faccio mai di tutta quanta l’erba un solo fascio И я никогда не делаю ни одного пучка из всей травы
Quindi esiste anche lo sbirro onesto che non ha sbagliato Так что есть и честный полицейский, который не ошибся
Ma se penso ad ogni morto che hanno fatto per strada Но если я подумаю о каждой смерти, которую они совершили на улице
Non c'è mai la galera quando la divisa spara Никогда не бывает тюрьмы, когда стреляет униформа
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Chiedi al padre di Carlo Спроси отца Карло
Alla madre di Aldro К матери Альдро
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Al fratello di Gabbo Брату Габбо
Il massacro alla Diaz Резня Диаса
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia? Государственная полиция или полицейское государство?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
Po po po polizia di stato o lo stato di polizia? По немного биту государственной полиции или полицейскому государству?
E’la polizia di stato o lo stato di polizia?Государственная полиция или полицейское государство?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: