Перевод текста песни Ganar o perder - A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan

Ganar o perder - A.N.I.M.A.L., Richard Kaplan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ganar o perder, исполнителя - A.N.I.M.A.L.. Песня из альбома Usa Toda Tu Fuerza, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.07.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music Argentina
Язык песни: Испанский

Ganar o perder

(оригинал)
Siempre que sientas, que sientas,
disparas una flecha que apunta directo al blanco.
siempre que quieras, que quieras,
tu mente es quien patea barreras para enfrentarlo.
siempre que puedas, que puedas,
si tienes en las venas las garras para atraparlo.
siempre que llegas, que llegas,
no olvides esa vieja primera lecciºn de barrio.
ganar para perder,
perder para ganar.
cuando no sientas, no sientas,
ahogado en el vaciº que llena tu desencanto.
cuando no quieras, no quieras,
mejor pegar la vuelta buscando por otro lado.
cuando no puedas, no puedas,
un brazo compa¸ero te jala y te pone a salvo.
cuando no llegas, no llegas,
se muere en el intento la puta suerte.
ganar para perder,
perder para ganar.
cuando no sientas, no sientas,
ahogado en el vaciº que llena tu desencanto.
cuando no quieras, no quieras
mejor pegar la vuelta buscando por otro lado.
siempre que puedas, que puedas,
si tienes en las venas las garras para atraparlo,
siempre que llegas, que llegas,
no olvides esa vieja primera lecciºn de barrio.
ganar para perder,
perder para ganar

Победа или проигрыш

(перевод)
Всякий раз, когда вы чувствуете, чувствуете,
Вы стреляете стрелой, которая указывает прямо на цель.
когда захочешь, когда захочешь,
ваш разум — это тот, кто воздвигает барьеры, чтобы противостоять этому.
всякий раз, когда вы можете, когда вы можете,
если у вас в венах есть когти, чтобы поймать его.
всякий раз, когда вы приедете, что вы приедете,
не забывай тот старый урок первого прихода.
выиграть, чтобы проиграть,
проиграть, чтобы выиграть.
когда ты не чувствуешь, не чувствуй,
утонуть в пустоте, которая наполняет ваше разочарование.
когда не хочешь, не хочешь,
лучше остаться в поисках другой стороны.
когда ты не можешь, ты не можешь,
другая рука тянет вас в безопасное место.
когда вы не приходите, вы не приходите,
чертова удача умирает пытаясь.
выиграть, чтобы проиграть,
проиграть, чтобы выиграть.
когда ты не чувствуешь, не чувствуй,
утонуть в пустоте, которая наполняет ваше разочарование.
когда не хочешь, не хочешь
лучше остаться в поисках другой стороны.
всякий раз, когда вы можете, когда вы можете,
если у тебя в венах есть когти, чтобы поймать его,
всякий раз, когда вы приедете, что вы приедете,
не забывай тот старый урок первого прихода.
выиграть, чтобы проиграть,
проиграть, чтобы выиграть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Highway to Hell ft. Lemmy Kilmister, Richard Kaplan 1999
Latino América ft. Richard Kaplan 1998
Milagro ft. Richard Kaplan 1998
Buscando llegar hasta el sol 2001
Esclavo de ilusión ft. Richard Kaplan 1998
Guerra de razas 1996
Mi Barrio 1994
El Balz 1994
Lo mejor de lo peor 1996
Vacios De Fe 1994
Límites 2001
Dejar de ser ft. Richard Kaplan 1998
Poder latino ft. Richard Kaplan 1998
Nuestra elección 2001
Muriendo En Su Interior 1994
Gritemos para no olvidar 2001
Cop Killer ft. Richard Kaplan 1998
Pueblos erguidos 1996
Los que marcan el camino ft. Richard Kaplan 1998
Cinco siglos igual 1998

Тексты песен исполнителя: A.N.I.M.A.L.