| Taking it back to see what you believe in
| Верните его, чтобы увидеть, во что вы верите
|
| All hope is gone retrieving the visions
| Вся надежда ушла, чтобы получить видения
|
| Hopeless and lifeless returning to fate
| Безнадежное и безжизненное возвращение к судьбе
|
| Abundance of numbness I shall not embrace
| Изобилие онемения, которое я не обниму
|
| I stand facing the dark
| Я стою лицом к темноте
|
| Within blood on the walls
| В крови на стенах
|
| Stains of such pain
| Пятна такой боли
|
| Taking it all to the grave
| Взяв все это в могилу
|
| So how would you be too see the eyes of the enemy?
| Так как бы вы тоже видели глаза врага?
|
| This is! | Это! |
| My life! | Моя жизнь! |
| In your eyes!
| В твоих глазах!
|
| Through the eyes of the enemy
| Глазами врага
|
| This is! | Это! |
| Your time! | Твое время! |
| Too rise!
| Слишком подняться!
|
| In the eyes of the enemy
| В глазах врага
|
| Hands on your throat, breathless you choke
| Руки на твоем горле, задыхаясь, ты задыхаешься
|
| Bruises and scars cover your essence
| Синяки и шрамы покрывают твою сущность
|
| With bleeding hearts I take your essence
| С кровоточащим сердцем я беру твою сущность
|
| Knife in the back, so close to fading
| Нож в спине, так близко к исчезновению
|
| Treacheries hold it’s you that I’m taking
| Предательства держат тебя, что я беру
|
| I stand facing the dark
| Я стою лицом к темноте
|
| Within blood on the walls
| В крови на стенах
|
| Stains of such pain
| Пятна такой боли
|
| Taking it all to the grave
| Взяв все это в могилу
|
| So how would you be too see the eyes of the enemy?
| Так как бы вы тоже видели глаза врага?
|
| This is! | Это! |
| My life! | Моя жизнь! |
| In your eyes!
| В твоих глазах!
|
| Through the eyes of the enemy
| Глазами врага
|
| This is! | Это! |
| Your time! | Твое время! |
| Too rise!
| Слишком подняться!
|
| In the eyes of the enemy
| В глазах врага
|
| This means war!
| Это означает войну!
|
| Your truth be told
| Ваша правда будет сказано
|
| It’s carved in stone
| Он высечен в камне
|
| This means war!
| Это означает войну!
|
| This means war!
| Это означает войну!
|
| Truth be told
| По правде говоря
|
| It’s carved in stone
| Он высечен в камне
|
| This means war!
| Это означает войну!
|
| In the eyes of the enemy, this means war!
| В глазах врага это означает войну!
|
| In the eyes of the enemy
| В глазах врага
|
| In the eyes of the enemy! | В глазах врага! |