| My Last Go Around 3:02 Trk 15
| Мой последний обход 3:02 Trk 15
|
| (D. Howell)
| (Д. Хауэлл)
|
| Big Maceo
| Большой Масео
|
| Big Maceo — vocals & piano
| Большой Масео — вокал и фортепиано
|
| W/Tampa Red — guitar, Clifford Jones — drums
| W/Tampa Red — гитара, Клиффорд Джонс — ударные
|
| Recorded: Tues. | Записано: Вт. |
| July 28, 1942
| 28 июля 1942 г.
|
| Chicago, ILL. | Чикаго, Иллинойс. |
| RCA Studio C
| RCA Студия С
|
| Album: Bluebird Recordings Big Maceo 1941−1942
| Альбом: Bluebird Recordings Big Maceo, 1941–1942 гг.
|
| RCA #66 715−2
| РКА №66 715−2
|
| Babe, I’m on my last go round
| Детка, я в последний раз
|
| An I hate to say, 'Good-bye'
| Я ненавижу говорить "до свидания"
|
| Babe, I’m on my last go round
| Детка, я в последний раз
|
| But it’s time to say, 'Good-bye'
| Но пришло время сказать: «До свидания»
|
| Since you did what you wanna do
| Поскольку вы сделали то, что хотите сделать
|
| Babe, an I guess you satisfied
| Детка, я думаю, ты доволен
|
| Since you got me grievin'
| Так как ты заставил меня горевать
|
| Babe, an I’m scared to say, 'Good-bye'
| Детка, я боюсь сказать "Прощай"
|
| You got me grievin'
| Ты заставил меня горевать
|
| Babe, an I’m scared to say, 'Good-bye'
| Детка, я боюсь сказать "Прощай"
|
| Well, I got to leave you, baby
| Ну, я должен оставить тебя, детка
|
| And it ain’t no use to cryin'
| И бесполезно плакать,
|
| You stared me to drinkin'
| Ты смотрел, как я пью
|
| Babe, a-drinkin' both night an day
| Детка, пью обе ночи напролет
|
| An you started me to drinkin'
| Ты заставил меня пить
|
| Babe, and runnin' from town to town
| Детка, бегая из города в город
|
| You know I had a good woman
| Вы знаете, у меня была хорошая женщина
|
| But you made her throw me down
| Но ты заставил ее бросить меня
|
| 'Yeah!'
| 'Ага!'
|
| (piano, guitar, drums)
| (фортепиано, гитара, барабаны)
|
| Babe, you make me drunk on Sunday
| Детка, ты напоил меня в воскресенье
|
| Just to play me for yo' clown
| Просто чтобы сыграть меня за своего клоуна
|
| Babe, you’ll make me drunk on Sunday
| Детка, ты напоишь меня в воскресенье
|
| Just to play me for yo' clown
| Просто чтобы сыграть меня за своего клоуна
|
| Babe, you know I meant you only good
| Детка, ты знаешь, я имел в виду только хорошее
|
| But you tryin' to tear me down | Но ты пытаешься сломить меня |