| So pretty, love to see ya pretty pink when you in the club
| Так красиво, люблю видеть тебя довольно розовым, когда ты в клубе
|
| Showin all the playas love, pretty pink
| Показать всю любовь Playas, довольно розовый
|
| Love to see your pretty pink
| Люблю видеть твой красивый розовый
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе выпить
|
| If you show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby, when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink baby
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе напиток, детка
|
| If you just show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты просто покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| Yeah
| Ага
|
| Her pussy look damn near better than her face
| Ее киска выглядит чертовски лучше, чем ее лицо
|
| With haste, you race yo ass to the club so you can waste
| В спешке вы мчитесь в клуб, чтобы вы могли тратить
|
| Yo money, Yo time
| Йоу деньги, Йоу время
|
| Then she work her spine then you losein' yo mind
| Затем она работает со своим позвоночником, тогда ты теряешь рассудок
|
| Now all yo money mine
| Теперь все мои деньги
|
| 'Cause I’m up in her mind
| Потому что я в ее мыслях
|
| Now get yo trick ass back on the grind and make cash
| Теперь верни свою задницу на работу и заработай деньги
|
| Cuz she gone pop her pussy and you gonna pay up real fast
| Потому что она сунула свою киску, и ты очень быстро заплатишь
|
| And I jump with Pink Cadillac like that
| И я так прыгаю с розовым кадиллаком
|
| Bitches screamin, «OH! | Суки кричат: «О! |
| He’s a Mississippi mack»
| Он мак из Миссисипи»
|
| Well I is that Get yo ass back on yo stage
| Ну, я в том, что верни свою задницу на сцену
|
| I’m tryna put my parkin lot on them two’s and J’s
| Я пытаюсь поставить свою парковку на них двоих и Джей
|
| You need a place to stay, Lay yo ass on the couch (couch)
| Тебе нужно место для ночлега, Положи свою задницу на диван (диван)
|
| Pull out yo money out (out), she might pop it in her mouth
| Вытащите свои деньги (из), она может засунуть их в рот
|
| In the back in the VIP
| Сзади в VIP
|
| It’s O. G, Colhee, Angel, Eddie, and me
| Это О. Г., Колхи, Энджел, Эдди и я.
|
| Nothin’s for free
| Ничего бесплатного
|
| So what it is baby, gone touch the glass
| Так что это такое, детка, прикоснись к стеклу
|
| Show that pretty pink, bend over, get my cash
| Покажи этот красивый розовый, наклонись, возьми мои деньги
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе выпить
|
| If you show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby, when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink baby
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе напиток, детка
|
| If you just show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты просто покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| What you doin' girl with all that?
| Что ты делаешь, девочка, со всем этим?
|
| So much booty, when you back up, I damn near fall back
| Так много добычи, когда ты отступаешь, я чуть не отступаю
|
| But ay, I ain’t complainin', aiming, swingin' this ball bat
| Но да, я не жалуюсь, целюсь, размахиваю этой битой
|
| Knockin' poo poo out the park
| Выбить какашки из парка
|
| Marcus the tall mack
| Маркус высокий мак
|
| That you met last week smellin' like that bud
| То, что вы встретили на прошлой неделе, пахнет как этот бутон
|
| Smoked out, loced out, all in yo ear, tryna see what was up
| Выкурил, разыскал, все в ухе, попробуй посмотреть, что случилось.
|
| With you and ya partner
| С тобой и твоим партнером
|
| Cuz I was three deep with my clique
| Потому что я был на троих со своей кликой
|
| Gettin' slizzard with David Banner and that nigga Dip
| Gettin 'slizzard с Дэвидом Бэннером и этим ниггером Дипом
|
| But look here baby, I was really just diggin' ya steez
| Но послушай, детка, я действительно просто копал тебя
|
| Like when you be droppin', ya elbows be touchin' yo knees
| Например, когда ты падаешь, твои локти касаются твоих колен
|
| I’m so intrigued
| я так заинтригован
|
| Plus you showin' some cleavage, with ya shirt unbuttoned halfway
| Плюс вы показываете декольте, когда рубашка расстегнута наполовину
|
| And I’m sippin' on that Grand Marnier
| И я потягиваю этот Гранд Марнье
|
| So let’s say around ten
| Итак, скажем, около десяти
|
| We meet up at the bar, we can get us some more Henn
| Мы встретимся в баре, мы можем принести нам еще Хенн
|
| I get up with my niggas, you get up with yo friends
| Я встаю со своими нигерами, ты встаешь со своими друзьями
|
| I’m tryin' to work some motion into your ocean and dive on in, on in
| Я пытаюсь сделать какое-то движение в вашем океане и нырнуть в него, в
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе выпить
|
| If you show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby, when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink baby
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе напиток, детка
|
| If you just show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты просто покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| I ain’t too good for the hood, ain’t too bad for the suburbs
| Я не слишком хорош для капюшона, не так уж плох для пригорода
|
| The best of the best, nigga, fuck what you h-eard
| Лучшие из лучших, ниггер, к черту то, что ты слышал
|
| I’m superb, or maybe «your majesty» be the word
| Я великолепен, или, может быть, «ваше величество» будет слово
|
| For king of all kings supreme of all things (tell him)
| Ибо царь всех королей, верховный из всех вещей (скажи ему)
|
| Tip be the nigga who seen in broad dreams (do it)
| Совет будь ниггером, который видел в широких мечтах (сделай это)
|
| Takin' off their g-strings and they small jeans
| Снимаю стринги и маленькие джинсы
|
| So fresh, so clean whenever you see T.I.P
| Такой свежий, такой чистый, когда видишь T.I.P.
|
| Hoe yell for me like Scream 3
| Мотыга кричите для меня, как Крик 3
|
| I got a solid gold Caddy or a royal blue Impala
| У меня есть твердый золотой Caddy или королевская синяя Impala
|
| I make a old hoe choose and a young hoe holla
| Я заставляю старую шлюху выбирать, а молодую шлюху окликать
|
| Been a baller since my younger days raised in the city of Atlanta
| Был балерином с юных лет, выросших в городе Атланта.
|
| Holla at Banner back and forth to Mississippi (A-town!)
| Холла в Баннере туда и обратно в Миссисипи (город А!)
|
| Got a bad bitch with me and a car from Magic City
| Со мной плохая сука и машина из Волшебного города
|
| Choosin' on some bitches Banner had stripin' in the Avalanche (ohh)
| Выбираю некоторых сучек, которых Бэннер раздевал в Лавине (ооо)
|
| Your fuckin' with a playa, young nigga
| Ты трахаешься с плайей, молодой ниггер
|
| Got more pull than the mayor, fuck nigga
| Получил больше тяги, чем мэр, трахни ниггер
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе выпить
|
| If you show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| What it is baby (oh), come on show me love
| Что это такое, детка (о), давай, покажи мне любовь
|
| What it is baby, when you fall off in the club
| Что это такое, детка, когда ты падаешь в клубе
|
| I might break you a dub off or buy you a drink baby
| Я мог бы сломать тебе дубляж или купить тебе напиток, детка
|
| If you just show me the pretty pink (pretty pink)
| Если ты просто покажешь мне красивый розовый (красивый розовый)
|
| Pretty Pink, Pretty Pink, show that pretty pink
| Довольно розовый, довольно розовый, покажи этот красивый розовый
|
| Pretty Pink, Pretty Pink, show that pretty pink
| Довольно розовый, довольно розовый, покажи этот красивый розовый
|
| Pretty Pink, Pretty Pink, show that pretty pink
| Довольно розовый, довольно розовый, покажи этот красивый розовый
|
| Pretty Pink, Pretty Pink, show that pretty pink
| Довольно розовый, довольно розовый, покажи этот красивый розовый
|
| So pretty love to see ya pretty pink when you in the club
| Так что очень люблю видеть тебя довольно розовым, когда ты в клубе
|
| Showin' all the playas love, pretty pink
| Показывая любовь всех игр, довольно розовый
|
| David Banner
| Дэвид Баннер
|
| David Banner
| Дэвид Баннер
|
| Marcus
| Маркус
|
| Uhh, T. I
| Ух, Т. Я
|
| Phizzle
| Пиззл
|
| Phizzle
| Пиззл
|
| Phizzle
| Пиззл
|
| Okay | Хорошо |