Перевод текста песни Evergreen (From "A Star Is Born") [with The Royal Philharmonic Orchestra] - Richard Clayderman, Royal Philharmonic Orchestra

Evergreen (From "A Star Is Born") [with The Royal Philharmonic Orchestra] - Richard Clayderman, Royal Philharmonic Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Evergreen (From "A Star Is Born") [with The Royal Philharmonic Orchestra], исполнителя - Richard Clayderman. Песня из альбома At Home With Richard Clayderman, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.10.2017
Лейбл звукозаписи: Union Square
Язык песни: Английский

Evergreen (From "A Star Is Born") [with The Royal Philharmonic Orchestra]

(оригинал)
I lie awake beside the windowsill
Like a flower in a vase
A moment caught in glass
The rays of sunlight come and beckon me
To a sleepy dreamy haze
A sense of summer days
If only I could stop the flow of time
Turn the clock to yesterday
Erasing all the pain
I’ve only memories of happiness
Such pleasure we have shared
I’d do it all again
This scenery is evergreen
As buds turn into leaves, the colours live and breathe
This scenery is evergreen
Your tears are falling silently
So full of joy, you are a child of spring
With a beauty that is pure
An innosence endures
You flow right through me like a medicine
Bringing quiet to my soul
Without you I’m not whole
This scenery is evergreen
I need you far too much, I long to feel your touch
This scenery is evergreen
You’ve always been so dear to me
This scenery is evergreen
It sorrow at the sight of seeing you so sad
This scenery is evergreen
I wish that I could dry your tears
The bells have rung, the time has come
I cannot find the words to say my last goodbye
This scenery is evergreen
You’ve always been so dear to me
(перевод)
Я не сплю рядом с подоконником
Как цветок в вазе
Момент, застывший в стекле
Лучи солнечного света приходят и манят меня
К сонному мечтательному туману
Ощущение летних дней
Если бы я только мог остановить течение времени
Переведите часы на вчера
Стирая всю боль
У меня только воспоминания о счастье
Такое удовольствие мы разделили
Я бы сделал все это снова
Этот пейзаж вечнозеленый
Когда бутоны превращаются в листья, цвета живут и дышат
Этот пейзаж вечнозеленый
Твои слезы тихо льются
Так полна радости, ты дитя весны
С чистой красотой
Невинность терпит
Ты течешь сквозь меня, как лекарство
Принося покой в ​​мою душу
Без тебя я не целый
Этот пейзаж вечнозеленый
Я слишком нуждаюсь в тебе, я хочу почувствовать твое прикосновение
Этот пейзаж вечнозеленый
Ты всегда был так дорог мне
Этот пейзаж вечнозеленый
Печально видеть тебя такой грустной
Этот пейзаж вечнозеленый
Я хочу, чтобы я мог высушить твои слезы
Колокола прозвенели, время пришло
Я не могу найти слова, чтобы попрощаться в последний раз
Этот пейзаж вечнозеленый
Ты всегда был так дорог мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Respect ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
A Comme Amour (L for Love) 2014
Ballade Pour Adeline 2014
Für Elise ft. Ludwig van Beethoven 2006
Moonlight Sonata ft. Ludwig van Beethoven, Claude Debussy 1998
Verdi: La traviata - Libiamo ne'lieti calici ft. Юсиф Эйвазов, The City of Prague Philharmonic Chorus, Miriam Nemcova 2018
What a Wonderful World 2014
Love Story 2014
Autumn Leaves 2014
Puccini: Tosca, SC 69, Act III - E lucevan le stelle ft. Royal Philharmonic Orchestra, Leone Magiera, Джакомо Пуччини 2020
My Way 2014
I Will Always Love You 2014
Love Is Blue 2017
Devil Woman (with The Royal Philharmonic Orchestra) ft. Royal Philharmonic Orchestra 2018
Unchained Melody 2014
Balade Pour Adeline 2006
The Shadow of Your Smile 2014
The Way We Were 2017
How Deep Is Your Love 2014
Moon River 2014

Тексты песен исполнителя: Richard Clayderman
Тексты песен исполнителя: Royal Philharmonic Orchestra