| You´ll need a bit of holy water
| Вам понадобится немного святой воды
|
| And a little bit of knowledge
| И немного знаний
|
| Invocation
| Вызов
|
| To your holy guardian angel
| Вашему святому ангелу-хранителю
|
| The great evil around
| Большое зло вокруг
|
| God gave man dominion
| Бог дал человеку власть
|
| Over fowls of the air and the fish of the sea
| Над птицами небесными и рыбами морскими
|
| Justification
| Обоснование
|
| Of desecration
| осквернения
|
| Who wrote this madness?
| Кто написал это безумие?
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Someone´s taking you for a ride
| Кто-то берет вас на прогулку
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Dark forces
| Темные силы
|
| They´re printing up money
| Они печатают деньги
|
| That doesn’t exist
| Этого не существует
|
| Then watch the wealthy
| Тогда наблюдайте за богатыми
|
| As they cash their chips
| Когда они обналичивают свои фишки
|
| Economy´s failed, start a war machine
| Экономика потерпела неудачу, запустите военную машину
|
| Devoid of moral cause
| Лишенный моральной причины
|
| As we witness the end
| Поскольку мы являемся свидетелями конца
|
| Of international laws
| международных законов
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Someone´s taking you for a ride
| Кто-то берет вас на прогулку
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Dark forces
| Темные силы
|
| I´m an inside man
| Я внутренний человек
|
| Of the serpent clan
| Из змеиного клана
|
| 33 degrees
| 33 градуса
|
| I´ll do as I please
| Я сделаю, как захочу
|
| Power for power’s sake
| Власть ради власти
|
| A personal treasure trove
| Личная сокровищница
|
| And two weeks off
| И две недели отдыха
|
| In bohemian grove
| В богемной роще
|
| You wanna come?
| Ты хочешь прийти?
|
| All the banking houses
| Все банкирские дома
|
| That buy and sell
| Которые покупают и продают
|
| (They´d sell their own mother)
| (Они бы продали свою собственную мать)
|
| Just eat shit and die
| Просто ешь дерьмо и умри
|
| Like everyone else
| Как и все остальные
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Someone´s taking you for a ride
| Кто-то берет вас на прогулку
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Dark forces
| Темные силы
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Someone´s taking you for a ride
| Кто-то берет вас на прогулку
|
| Get up, wake up
| Вставай просыпайся
|
| Dark forces | Темные силы |