| She met him one night in Laredo just a wild comanchero they say
| Она встретила его однажды ночью в Ларедо, просто дикий команчеро, как говорят
|
| They told her that he’d been an outlaw and she’d have to send him away
| Они сказали ей, что он был вне закона, и ей придется его отослать
|
| They warned her of toil and of hardships and a life filled with heartaches and
| Они предостерегали ее от тяжелого труда и лишений и жизни, полной душевных страданий и
|
| tears
| слезы
|
| Then one day he sent her a message the one she’d been waiting to hear
| Затем однажды он отправил ей сообщение, которое она ждала, чтобы услышать
|
| Meet me tonight in Laredo wait till the moon’s hanging low
| Встретимся сегодня вечером в Ларедо, подожди, пока луна не висит низко
|
| Meet me tonight in Laredo we’ll soon be in old Mexico
| Встретимся сегодня вечером в Ларедо, мы скоро будем в старой Мексике.
|
| The night as they slipped through the darkness
| Ночь, когда они проскользнули сквозь тьму
|
| To the trail where their horses were tied
| К тропе, где были привязаны их лошади
|
| He whispered a prayer for tomorrow that she would be safe by his side
| Он прошептал молитву о завтрашнем дне, чтобы она была в безопасности рядом с ним.
|
| She smiled as they climbed in the saddle and as swift as a wild prairie wind
| Она улыбалась, когда они взбирались в седло, и так же быстро, как дикий степной ветер.
|
| They rode to the Madre Sierra repeating these words once again
| Они ехали к Мадре Сьерра, снова повторяя эти слова
|
| Meet me tonight in Laredo wait till the moon’s hanging low
| Встретимся сегодня вечером в Ларедо, подожди, пока луна не висит низко
|
| Meet me tonight in Laredo we’ll soon be in old Mexico.
| Встретимся сегодня вечером в Ларедо, скоро мы будем в старой Мексике.
|
| Now in their own hacienda in the glow of a soft candle light
| Теперь на собственной гасиенде в свете мягкого света свечи
|
| The hands that once held a sixgun are holding their baby tonight
| Руки, которые когда-то держали шестиствольный пистолет, сегодня держат своего ребенка
|
| She echoes his God will go with us and at night when the moon’s hanging low
| Она повторяет, что его Бог пойдет с нами и ночью, когда луна висит низко
|
| She smiles as she fondly remembers the words he had said long ago
| Она улыбается, с любовью вспоминая слова, которые он сказал давным-давно.
|
| Meet me tonight in Laredo wait till the moon’s hanging low
| Встретимся сегодня вечером в Ларедо, подожди, пока луна не висит низко
|
| Meet me tonight in Laredo we’ll soon be in old Mexico | Встретимся сегодня вечером в Ларедо, мы скоро будем в старой Мексике. |