| Johnny’s got a problem and he’s shooting above
| У Джонни проблема, и он стреляет выше
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| I heard him tellin' Mr. Trouble that the job don’t pay enough
| Я слышал, как он сказал мистеру Беде, что за эту работу мало платят.
|
| Now Johnny goes and drops out of site
| Теперь Джонни идет и уходит с сайта
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| They took him down an alley and shot him right between the eyes
| Они отвели его в переулок и выстрелили ему прямо между глаз.
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| Now Julie’s on a bar stool knockin' them back
| Теперь Джули на барном стуле сбивает их с ног
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| Thinking up a story so she can beat some rap
| Придумывая историю, чтобы она могла побить рэп
|
| She’s high on booze and high on pride
| Она высоко на выпивке и высоко на гордости
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| And win or lose
| И выиграть или проиграть
|
| It’s a… decision at midnight
| Это… решение в полночь
|
| Decision at midnight!
| Решение в полночь!
|
| So win or lose
| Так что выиграй или проиграй
|
| If you run alright
| Если вы бежите нормально
|
| The choice is yours
| Выбор за вами
|
| Decision at midnight!
| Решение в полночь!
|
| Jailbird bosanova got caught and charged for the first time
| Тюремщик Босанова пойман и обвинен в первый раз
|
| Got a five to fifteen year bid
| Получил предложение от пяти до пятнадцати лет
|
| South Jamaican Queens Posse murda killin '
| Южно-ямайский Queens Posse murda killin '
|
| Your doin' time jailbird
| Твоя временная тюрьма
|
| Death penalty should be enforced
| Смертная казнь должна применяться
|
| Life imprisonment for you jailbird bosanova
| Пожизненное заключение для вас тюрьма bosanova
|
| Still remember what he want to call himself, bosanova
| Еще помнишь, как он хочет называть себя, босанова
|
| So now he’s doin' time up in the joint
| Так что теперь он отсиживает время в суставе
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| I heard he got picked up during Operation Pressure Point
| Я слышал, что его забрали во время операции "Точка давления".
|
| Said he’d stop when it got too much
| Сказал, что остановится, когда станет слишком много
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| Should have seen his face when they were slapping on the cuffs!
| Видели бы его лицо, когда хлопали наручниками!
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| Decision at midnight
| Решение в полночь
|
| So win or lose
| Так что выиграй или проиграй
|
| If you run alright
| Если вы бежите нормально
|
| The choice is yours
| Выбор за вами
|
| Decision at midnight!
| Решение в полночь!
|
| At midnight! | В полночь! |