| Oh, woah
| О, воах
|
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Oh, oh, woah
| О, о, воах
|
| Oh, oh, woah
| О, о, воах
|
| Passing by, passing by, my own goals
| Проходя мимо, проходя мимо, мои собственные цели
|
| Carry on, carry on, without me on
| Продолжай, продолжай, без меня
|
| And it don’t even matter, all the lies you ever told
| И это даже не имеет значения, вся ложь, которую ты когда-либо говорил
|
| The world gon' always spin and every fire always scorned
| Мир всегда будет вращаться, и каждый огонь всегда презирается
|
| Why you gotta make it so obvious?
| Почему вы должны сделать это настолько очевидным?
|
| I can’t even see what you’re on tonight
| Я даже не вижу, что ты делаешь сегодня вечером
|
| If you wanna hide with the stars now, go have fun girl
| Если ты хочешь спрятаться со звездами сейчас, иди веселись, девочка
|
| Shine like the brightest light
| Сияй, как самый яркий свет
|
| But, why you gotta make it so obvious?
| Но почему вы должны сделать это настолько очевидным?
|
| Without regarding us, in the slightest light
| Без оглядки на нас, при малейшем свете
|
| You can go and hang with the stars now
| Вы можете пойти и повеселиться со звездами сейчас
|
| You’re too far girl, you’re too bright
| Ты слишком далеко, девочка, ты слишком яркая
|
| I think that you’re too bright
| Я думаю, что ты слишком яркий
|
| I just be workin' to eat, I just be workin' to sleep
| Я просто работаю, чтобы есть, я просто работаю, чтобы спать
|
| I sit on the bed, and fall in the sheets
| Я сажусь на кровать и падаю на простыни
|
| I’m nervous of what’s inbetween
| Я нервничаю из-за того, что между ними
|
| You and your friends?
| Ты и твои друзья?
|
| Who the fuck spilled kief in the Benz?
| Кто, черт возьми, пролил киф в «Бенц»?
|
| 2020, ain’t no damn new friends
| 2020 год, это чертовски новые друзья
|
| (2020, ain’t no damn new friends)
| (2020 год, это чертовски новые друзья)
|
| Miss you with the red, with the red
| Скучаю по тебе с красным, с красным
|
| Just that it seems like, you’re stuck inside your head
| Просто кажется, что ты застрял в своей голове
|
| (Your head)
| (Твоя голова)
|
| Wait hold up, I’m spacing out
| Подожди, я ухожу
|
| Wait hold up, why hate me now?
| Подожди, подожди, почему ненавидишь меня сейчас?
|
| Walk home and the stars come out
| Иди домой, и звезды выходят
|
| Can’t help what I can’t block out
| Не могу помочь, что я не могу заблокировать
|
| Oh, I just want a love like you said
| О, я просто хочу любви, как ты сказал
|
| Everything you always promise, ends up biting my hands
| Все, что ты всегда обещаешь, в конечном итоге кусает мне руки
|
| You’re too special my boy, I’m holding to what you said
| Ты слишком особенный, мой мальчик, я держусь за то, что ты сказал
|
| Think I met you downtown, think you taught me to dance
| Думаю, я встретил тебя в центре города, думаю, ты научил меня танцевать
|
| I just be workin' to eat, I just be workin' to sleep
| Я просто работаю, чтобы есть, я просто работаю, чтобы спать
|
| I sit on the bed, and fall in the sheets
| Я сажусь на кровать и падаю на простыни
|
| I’m nervous of what’s inbetween
| Я нервничаю из-за того, что между ними
|
| I’m nervous of what’s inbetween | Я нервничаю из-за того, что между ними |