| I think that I’ve found
| Я думаю, что нашел
|
| Nothing changes, but the view out our window
| Ничего не меняется, но вид из нашего окна
|
| Looking perfect, retrospect, but we both know
| Выглядим идеально, оглядываясь назад, но мы оба знаем
|
| That’s just how it goes
| Вот как это происходит
|
| Stop calling me at 6 in the morning
| Перестань звонить мне в 6 утра
|
| I don’t wanna see your name in my home screen
| Я не хочу видеть твое имя на главном экране
|
| When it’s all said and done, it’s worth nothing
| Когда все сказано и сделано, это ничего не стоит
|
| No one cares about a thing, but themselves
| Никто не заботится ни о чем, кроме самих себя
|
| Include me too, I wanna be numb too
| Включи и меня, я тоже хочу оцепенеть
|
| I don’t wanna love you, anymore
| Я больше не хочу тебя любить
|
| Anymore, anymore, anymore
| Больше, больше, больше
|
| I don’t wanna care anymore
| Я больше не хочу заботиться
|
| I’m such a bore
| я такой зануда
|
| I’ve got no cure for this head on my shoulders
| У меня нет лекарства от этой головы на плечах
|
| Stop telling me (Stop telling me)
| Перестань говорить мне (перестань говорить мне)
|
| Stop telling me nothing
| Перестань мне ничего говорить
|
| Stop telling me (Stop telling me)
| Перестань говорить мне (перестань говорить мне)
|
| Stop telling me nothing
| Перестань мне ничего говорить
|
| Stop telling me (Stop telling me)
| Перестань говорить мне (перестань говорить мне)
|
| Stop telling me nothing
| Перестань мне ничего говорить
|
| Stop telling me nothing
| Перестань мне ничего говорить
|
| I don’t care anymore | мне уже все равно |