Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sound Of Goodbye , исполнителя - Crystal Gayle. Дата выпуска: 30.09.1983
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sound Of Goodbye , исполнителя - Crystal Gayle. The Sound Of Goodbye(оригинал) |
| We kissed goodnight |
| And we turned out the lights |
| And lay side by side in the dark |
| And were waiting for sleep or a spark |
| But the nights on the run |
| And the spark does not come |
| And we quietly worry and wonder |
| And the silence is louder than thunder |
| And it rings with the sound of goodbye |
| It rings with the sound of goodbye |
| I can’t even tell you just why |
| It may be the truth or it may be a lie |
| But it sounds like the sound of goodbye |
| We can talk of the weather |
| We can talk of the news |
| We can talk of the talk of the town |
| There’s another true love going down |
| We can talk about promises |
| Talk about lies |
| But there’s no use in pointing our fingers |
| And the sound of I love you still lingers |
| And it rings with the sound of goodbye |
| It rings with the sound of goodbye |
| I can’t even tell you just why |
| It may be the truth and it may be a lie |
| But it sounds like the sound of goodbye |
| Time is forever and love is a fire |
| And one day it’s one degree colder |
| As the clocks ticking over your shoulder |
| And it ticks… and it ticks |
| And it ticks… and it tick |
| And it ticks with the sound of goodbye |
| I can’t even tell you just why |
| It may be the truth and it may be a lie |
| But it sounds like the sound of goodbye |
| (перевод) |
| Мы поцеловались на ночь |
| И мы выключили свет |
| И лежать бок о бок в темноте |
| И ждали сна или искры |
| Но ночи в бегах |
| И искра не идет |
| И мы тихо волнуемся и удивляемся |
| И тишина громче грома |
| И звучит звук прощания |
| Он звучит со звуком прощания |
| Я даже не могу сказать вам, почему |
| Это может быть правда или это может быть ложь |
| Но это звучит как звук прощания |
| Мы можем говорить о погоде |
| Мы можем говорить о новостях |
| Мы можем говорить о разговорах в городе |
| Есть еще одна настоящая любовь |
| Мы можем говорить об обещаниях |
| Говорить о лжи |
| Но нет смысла показывать пальцем |
| И звук я люблю тебя все еще задерживается |
| И звучит звук прощания |
| Он звучит со звуком прощания |
| Я даже не могу сказать вам, почему |
| Это может быть правдой, а может быть и ложью |
| Но это звучит как звук прощания |
| Время вечно, а любовь - это огонь |
| И однажды станет на один градус холоднее |
| Когда часы тикают у вас на плече |
| И тикает... и тикает |
| И тикает... и тикает |
| И это тикает со звуком прощания |
| Я даже не могу сказать вам, почему |
| Это может быть правдой, а может быть и ложью |
| Но это звучит как звук прощания |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't It Make My Brown Eyes Blue | 1994 |
| Ready For The Times To Get Better | 2007 |
| I Wanna Come Back To You | 1982 |
| Somebody Loves You | 1994 |
| Coming Closer | 1982 |
| Talking In Your Sleep | 2007 |
| Goody, Goody | 2003 |
| All My Tomorrows | 2003 |
| Right In The Palm Of Your Hand | 1982 |
| I'll Get Over You | 1994 |
| When I Dream | 2000 |
| I'll Do It All Over Again | 1982 |
| Hello I Love You | 1982 |
| Take Me Home | 1983 |
| You Never Miss A Real Good Thing ('Till He Says Goodbye) | 1996 |
| Tennessee | 1981 |
| This Is My Year For Mexico | 1975 |
| Counterfeit Love (I Know You've Got It) | 1975 |
| The Trouble With Me (Is You) | 1996 |
| You | 1996 |