
Дата выпуска: 13.10.2016
Язык песни: Французский
Porto-Vecchio(оригинал) |
La lumière est divine sur le Porto-Vecchio |
Les nuages et le spleen ont tatoué ma peau |
Je ne pars pas, je nage dans le murmure des vagues |
Et j’ai laissé ton nom et mon cœur sur la plage |
Un soupir se dessine sur le Porto-Vecchio |
Immortelle, assassine, te voilà sortie des flots |
Je ne pleure pas, je nage dans le murmure des vagues |
J’ai oublié ton nom et ton corps sur la plage |
Tu m’as lâché la main sur le Porto-Vecchio |
Je souris au venin qui me brûlait le dos |
Je ne pleure pas, je nage dans l’océan de flammes |
Pour oublier ton corps pour mieux tourner la page |
Je reviendrai demain sur le Porto-Vecchio |
Pour oublier ta main et le goût de ta peau |
Tu m’as lâché la main sur le Porto-Vecchio |
Je souris au venin qui me brûlait le dos |
Je ne pleure pas, je nage dans l’océan de flammes |
Pour oublier ton corps pour mieux tourner la page |
(перевод) |
Божественный свет в Порто-Веккьо |
Облака и селезенка татуировали мою кожу |
Я не ухожу, я плыву в журчании волн |
И я оставил твое имя и свое сердце на пляже |
Вздох появляется над Порто-Веккьо |
Бессмертный, убийца, вот и ты, из волн |
Я не плачу, я плаваю в рокоте волн |
Я забыл твое имя и твое тело на пляже |
Ты отпускаешь мою руку на Порто-Веккьо |
Я улыбаюсь яду, который обжег мне спину |
Я не плачу, я плаваю в огненном океане |
Чтобы забыть свое тело, чтобы лучше перевернуть страницу |
Я вернусь в Порто-Веккьо завтра |
Забыть твою руку и вкус твоей кожи |
Ты отпускаешь мою руку на Порто-Веккьо |
Я улыбаюсь яду, который обжег мне спину |
Я не плачу, я плаваю в огненном океане |
Чтобы забыть свое тело, чтобы лучше перевернуть страницу |
Название | Год |
---|---|
Midi sur novembre ft. Julien Doré | 2018 |
La dolce vita ft. Julien Doré | 2019 |
Anne Cherchait L'Amour ft. Julien Doré | 2009 |
Helsinki ft. Julien Doré | 2009 |
Mes mains sur tes hanches ft. Julien Doré | 2016 |