| Так или иначе, я всегда, кажется, тону в себе
|
| Ирония вплетена в это жалкое заблуждение
|
| И ты не должен тратить свое время, ожидая, пока я изменюсь.
|
| Я застрял на своем пути, поэтому я уверен, что всегда буду прежним, о
|
| В этой тундре я чувствую вечную полутень
|
| В этой тундре всегда молния и гром
|
| Круглый и круглый, улыбки превращаются в хмурые
|
| Круглый и круглый и круглый
|
| Может быть, поэтому я похолодел
|
| мне стало холодно
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, о
|
| Все, чем я когда-либо буду
|
| Прямо здесь, что вы видите
|
| Непорядок, согласны?
|
| Это все, что я гарантирую
|
| Извините, я просто не могу помочь
|
| Я не могу перестать чувствовать себя бархатной
|
| Синий, чувствую себя таким синим
|
| Почувствуй себя таким синим
|
| В этой тундре я чувствую вечную полутень
|
| В этой тундре всегда молния и гром
|
| Круглый и круглый, улыбки превращаются в хмурые
|
| Круглый и круглый и круглый
|
| Может быть, поэтому я похолодел
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, что это все, чем я когда-либо буду
|
| Не говори мне, о
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| Я думал, что продержусь
|
| Теперь я тону, и я ушел
|
| Я сказал, я сказал
|
| Я думал, что продержусь
|
| Теперь я тону, и я ушел
|
| И я сказал, я сказал
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно
|
| мне стало холодно |