| Motionless is the corpse in the grave
| Неподвижен труп в могиле
|
| But flames from the ground seem to come out
| Но пламя из земли, кажется, выходит
|
| In the churchyard tonight magic lights
| Сегодня на кладбище волшебные огни
|
| I can see the spirits of the Dead wandering quiet…
| Я вижу, как тихо блуждают духи Мертвых…
|
| Occult arts practised under their great light
| Оккультные искусства практиковались под их великим светом
|
| To evoke the force trapped underground
| Чтобы вызвать силу, запертую под землей
|
| Come to us, come to us
| Приходите к нам, приходите к нам
|
| Arise! | Встань! |
| Come to us tonight!
| Приходите к нам сегодня вечером!
|
| I feel a presence
| Я чувствую присутствие
|
| Obscure eyes watching me
| Неясные глаза смотрят на меня
|
| I am scarred by this new life
| Я напуган этой новой жизнью
|
| Ignis fatuus
| Игнис фатуус
|
| Ignis fatuus
| Игнис фатуус
|
| «In the chapel a portion of the marble floor
| «В часовне часть мраморного пола
|
| Had been torn up, for it was desired to touch
| Был разорван, потому что его желали коснуться
|
| The naked earth with the bare feet, and draw her powers
| Обнаженная земля с босыми ногами, и черпай ее силы
|
| Directly up from their volcanic stratum
| Прямо вверх от их вулканического слоя
|
| In this sulphur the magick circle had been drawn
| В этой сере был нарисован магический круг
|
| With a two-pointed stick, and the grooves thus made
| С помощью двухконечной палки и сделанных таким образом канавок
|
| Had been filled with charcoal powder
| Был наполнен угольным порошком
|
| It was not a true circle, no figure of sanctity
| Это был не настоящий круг, не образ святости
|
| And perfection might enter in that accursed rite…» | И в этот проклятый обряд может войти совершенство…» |