Перевод текста песни Ces belles de rêve aux verres embués - Celeste

Ces belles de rêve aux verres embués - Celeste
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ces belles de rêve aux verres embués , исполнителя -Celeste
Дата выпуска:20.05.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ces belles de rêve aux verres embués (оригинал)Ces belles de rêve aux verres embués (перевод)
Tout en surplombant ce gouffre qui nous sépare Глядя на эту пропасть, которая разделяет нас
Nos bouches creusées, desséchées Наши полые, пересохшие рты
Sur ces remparts tu ronges tes ongles inlassablement На этих валах ты без устали грызешь ногти
Dégoûtée par nos voeux Отвращение к нашим клятвам
Écoeurée par ces vieilles chansons Отвращение к этим старым песням
Comment avons nous atteint de tels sommets de mépris Как мы достигли таких высот презрения
Au point de tout renier et de tout détruire à tout prix Вплоть до отрицания всего и уничтожения всего любой ценой
Tu fermes les yeux feignant des regrets Вы закрываете глаза, изображая сожаление
Sans voir que nous vivons Не видя, что мы живем
Comme dealer et prospect Как дилер и потенциальный клиент
Il n’y a pas de victoire au bout de cette ligne de conduite Нет победы в конце этой линии поведения
Mais de la déraison Но неразумие
Et un manque évident de passion И явное отсутствие страсти
Elles vous ont tué ces belles de rêve aux verres Они убили тебя, эти красивые сны в очках
Ils vous ont massacrés ces mâles de cauchemar Они убили вас, эти кошмарные мужчины
Elles vous ont tué ces belles aux verres embués Они убили вас, эти красавицы с запотевшими очками
Ils vous ont massacrés ces mâles, ces viandards Они убили вас, этих мужчин, это мясо
Faites place au règle animal, aux moeurs de bâtards Уступите место животному правлению, нравам ублюдков
Faites place au rêve animal, aux moeurs de pouffiasses Уступите место животным мечтам, сучьим нравам.
À une procession de chimères Шествие химер
Qui s’installent et s’attellent Кто успокаивается и женится
Pour une opération à ciel ouvert Для работы в карьере
Où crèvent nos rêves где умирают наши мечты
Où s’asphyxie l’envie Где задыхается зависть
Où l’amertume tue toute vertu Где горечь убивает всю добродетель
Jusqu’au creux de nos nidsВ дупло наших гнезд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: