Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ces belles de rêve aux verres embués, исполнителя - Celeste.
Дата выпуска: 20.05.2010
Язык песни: Французский
Ces belles de rêve aux verres embués(оригинал) |
Tout en surplombant ce gouffre qui nous sépare |
Nos bouches creusées, desséchées |
Sur ces remparts tu ronges tes ongles inlassablement |
Dégoûtée par nos voeux |
Écoeurée par ces vieilles chansons |
Comment avons nous atteint de tels sommets de mépris |
Au point de tout renier et de tout détruire à tout prix |
Tu fermes les yeux feignant des regrets |
Sans voir que nous vivons |
Comme dealer et prospect |
Il n’y a pas de victoire au bout de cette ligne de conduite |
Mais de la déraison |
Et un manque évident de passion |
Elles vous ont tué ces belles de rêve aux verres |
Ils vous ont massacrés ces mâles de cauchemar |
Elles vous ont tué ces belles aux verres embués |
Ils vous ont massacrés ces mâles, ces viandards |
Faites place au règle animal, aux moeurs de bâtards |
Faites place au rêve animal, aux moeurs de pouffiasses |
À une procession de chimères |
Qui s’installent et s’attellent |
Pour une opération à ciel ouvert |
Où crèvent nos rêves |
Où s’asphyxie l’envie |
Où l’amertume tue toute vertu |
Jusqu’au creux de nos nids |
(перевод) |
Глядя на эту пропасть, которая разделяет нас |
Наши полые, пересохшие рты |
На этих валах ты без устали грызешь ногти |
Отвращение к нашим клятвам |
Отвращение к этим старым песням |
Как мы достигли таких высот презрения |
Вплоть до отрицания всего и уничтожения всего любой ценой |
Вы закрываете глаза, изображая сожаление |
Не видя, что мы живем |
Как дилер и потенциальный клиент |
Нет победы в конце этой линии поведения |
Но неразумие |
И явное отсутствие страсти |
Они убили тебя, эти красивые сны в очках |
Они убили вас, эти кошмарные мужчины |
Они убили вас, эти красавицы с запотевшими очками |
Они убили вас, этих мужчин, это мясо |
Уступите место животному правлению, нравам ублюдков |
Уступите место животным мечтам, сучьим нравам. |
Шествие химер |
Кто успокаивается и женится |
Для работы в карьере |
где умирают наши мечты |
Где задыхается зависть |
Где горечь убивает всю добродетель |
В дупло наших гнезд |