| Blue Tongues (оригинал) | Blue Tongues (перевод) |
|---|---|
| I love you and 'cause I do | Я люблю тебя и потому что люблю |
| My skies have changed | Мои небеса изменились |
| From gray to blue | От серого до синего |
| But blue’s not just | Но синий не только |
| A color of the rainbow | Цвет радуги |
| It’s shade, is not a hazy hue | Это тень, а не туманный оттенок |
| But pure and hard | Но чистый и жесткий |
| My blue sky blue | Мое голубое небо голубое |
| It’s like a Roman candle | Это как римская свеча |
| Coming rosebuds | Ближайшие бутоны роз |
| My words are empty, hollow, bleating | Мои слова пустые, пустые, блеющие |
| Of a mental crutch | Ментального костыля |
| They’re open, festered, indigestion | Они открыты, нагноились, несварение |
| With a velvet touch | С бархатным прикосновением |
| A coma with a sweet aroma | Кома со сладким ароматом |
| Is my only dream | Моя единственная мечта |
| Malignant with the misconception | Злокачественный с заблуждением |
| That a grunt can gleam | Что хрюканье может блестеть |
| My lichen covered corpuscles | Мои покрытые лишаем тельца |
| Are filthy as a fist | Грязны как кулак |
| Infection is my finest flower | Инфекция - мой лучший цветок |
| Mildewed in the mist | Плесень в тумане |
| Infection is my finest flower | Инфекция - мой лучший цветок |
| Mildewed in the mist | Плесень в тумане |
| Infection, infection | Инфекция, инфекция |
| Infection, infection | Инфекция, инфекция |
| I love you and 'cause I do | Я люблю тебя и потому что люблю |
| My skies have changed | Мои небеса изменились |
| From gray to blue | От серого до синего |
| But blue’s not just | Но синий не только |
| A color of the rainbow | Цвет радуги |
