Перевод текста песни I en annan del av världen - Uno Svenningsson

I en annan del av världen - Uno Svenningsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I en annan del av världen, исполнителя - Uno Svenningsson. Песня из альбома Live från Göta Lejon, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.06.2018
Лейбл звукозаписи: Playground Music Scandinavia
Язык песни: Шведский

I en annan del av världen

(оригинал)
Jag tog mina minnen och gav mig av
Jag reste mot min längtan och jag reser än idag
Ja vi träffades på caféer och barer
Människor av alla de slag
Vi kom från olika delar av världen
Alla med någonting att ge
I en annan del av världen
I en annan del av världen
I en annan del av världen
Vi möts och skiljs från varann
Orden var små men fick oss ändå att förstå
Stunderna i livet vi aldrig upplevt och kanske aldrig får
Vi målade bilder för varandra
Om vad livet har gett och kan ge
Där väcktes tankar där föddes drömmar
Om att få träffas nån gång igen
I en annan del av världen
I en annan del av världen
I en annan del av världen
Vi möts och skiljs från varann
När du föddes hur var det då?
Jag skrattade och svarade:
Jag var så ung så jag kommer faktiskt inte ihåg
Men jag är uppväxt i en landsbygd där alla känner varann
Och som en stor familj alltid måste vi skiljdes från varann
I en annan del av världen
I en annan del av världen
I en annan del av världen
Vi möts och skiljs från varann
I en annan del av världen
I en annan del av världen
I en annan del av världen
Vi möts och skiljs från varann
Jag tog mina minnen och gav mig av
Jag reste mot min längtan och jag reser än idag
(перевод)
Я взял свои воспоминания и ушел
Я путешествовал к своей тоске, и я все еще путешествую сегодня
Да, мы встречались в кафе и барах
Люди всех мастей
Мы приехали из разных уголков мира
Всем есть что дать
В другой части мира
В другой части мира
В другой части мира
Мы встречаемся и расстаемся друг с другом
Слова были маленькими, но все же заставили нас понять
Моменты жизни, которые мы никогда не переживали и, возможно, никогда не получим
Мы рисовали картины друг для друга
О том, что жизнь дала и может дать
Там пробуждались мысли, где рождались мечты
О том, чтобы встретиться снова когда-нибудь
В другой части мира
В другой части мира
В другой части мира
Мы встречаемся и расстаемся друг с другом
Когда вы родились, каким оно было?
Я рассмеялся и ответил:
Я был так молод, я на самом деле не помню
Но я вырос в сельской местности, где все друг друга знают.
И как большая семья, мы всегда должны быть отделены друг от друга
В другой части мира
В другой части мира
В другой части мира
Мы встречаемся и расстаемся друг с другом
В другой части мира
В другой части мира
В другой части мира
Мы встречаемся и расстаемся друг с другом
Я взял свои воспоминания и ушел
Я путешествовал к своей тоске, и я все еще путешествую сегодня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Smultron på ett strå 2013
Ge inte upp 2011
Vågorna 2011
Jag älskar hur du ser på mig 2013
Du är det skönaste jag vet 2011
Att bli älskad av dig 2011
Tänk inte på mig 2013
Hon är den enda 2011
Jag är jag 2013
Så mycket lättare 2011
Tiden är mogen 2011
Fågel, fisk eller mittemellan 2011
Då söker jag dig 2013
Själ mot själ 2019
Var inte rädd 2013
Vill du leva med mig 2011
Du kommer ångra det här 2018
Andas genom mig 2011
Vindarna 2008
(När ska vi ta) Semester ft. SVENNINGSSON, UNO 2013

Тексты песен исполнителя: Uno Svenningsson