| Gather round and listen up my children
| Соберитесь и послушайте моих детей
|
| This is a story that’ll scare the turds right out of your underwear
| Это история, которая напугает какашек прямо из нижнего белья.
|
| It’s about a place called Neverland
| Речь идет о месте под названием Неверленд.
|
| Where all the naughty boys have to go for a sleep over
| Где все непослушные мальчики должны идти спать
|
| The man who lives there is creepy and weird
| Человек, который там живет, жуткий и странный
|
| He looks like the bearded lady but without the beard
| Он похож на бородатую даму, но без бороды
|
| By the day he’s full of fun and games
| Днем он полон веселья и игр
|
| But as soon as you go to sleep he tries to slither under your sheets
| Но как только вы ложитесь спать, он пытается забраться под ваши простыни
|
| All you naughty boys are gonna be sorry
| Все вы, непослушные мальчики, пожалеете
|
| When the big hand meets the little hand
| Когда большая рука встречается с маленькой рукой
|
| I know you’re bad but this guys worse
| Я знаю, что ты плохой, но эти парни еще хуже
|
| When the big hand meets the little hand
| Когда большая рука встречается с маленькой рукой
|
| Now you might think that your parents are cruel
| Теперь вы можете подумать, что ваши родители жестоки
|
| Sending you off to get molested is not very cool
| Посылать тебя на домогательства не очень круто
|
| But you should have thought about that when you were being bad
| Но ты должен был подумать об этом, когда ты был плохим
|
| Now it’s off to Michael Jackson’s you should have listened to your dad
| Теперь дело за Майклом Джексоном, ты должен был послушать своего отца
|
| But if you’re lucky and quick to act
| Но если вам повезет и вы будете действовать быстро
|
| You just might escape with your virginity intact
| Вы просто можете сбежать с нетронутой девственностью
|
| Right before bed you’ve gotta ask to you the phone
| Прямо перед сном ты должен попросить у тебя телефон
|
| Tell him you miss your parents and you have to call home
| Скажи ему, что скучаешь по родителям и тебе нужно позвонить домой.
|
| But instead of your parents dial 9111
| Но вместо родителей набирайте 9111
|
| And when the operator answers, this is what you tell them
| И когда оператор отвечает, это то, что вы говорите им
|
| «Help me I’m at Michael Jackson’s house and he’s
| «Помогите мне, я в доме Майкла Джексона, и он
|
| stuck his glove up my shorts»
| засунул перчатку мне в шорты»
|
| All you naughty boys are gonna get a fright
| Все вы, непослушные мальчики, испугаетесь
|
| When the big hand meets the little hand
| Когда большая рука встречается с маленькой рукой
|
| Cause Michael Jackson’s gonna get you tonight
| Потому что Майкл Джексон достанет тебя сегодня вечером
|
| When the big hand meets the little hand | Когда большая рука встречается с маленькой рукой |