| Tirou a roupa, entrou no mar, pensei, «Meu Deus, que bom que fosse
| Он снял одежду, ушел в море, я подумал: «Боже мой, как я рад, что это было
|
| Tu me apresenta essa mulher, meu irmão, te dava até um doce»
| Ты познакомь меня с этой женщиной, мой брат, она даже угостила тебя сладостью»
|
| Sem roupa ela é demais, também por isso eu creio em Deus
| Без одежды она слишком много, поэтому я верю в Бога
|
| Meu bom, meu Deus, meu bom, me traz
| Мой хороший, мой Бог, мой хороший, это приносит мне
|
| Ainda bem que eu trouxe até o meu guarda sol
| Хорошо, что я даже взял свой зонтик
|
| Tenho toda tarde, tenho a vida inteira
| У меня это каждый день, у меня есть вся моя жизнь
|
| Já se foi aquele tempo da ladeira, irmão
| Это время на холме, брат
|
| Já se foi aquele tempo da ladeira, irmão
| Это время на холме, брат
|
| Meu escritório é na praia, eu tô sempre na área
| Мой офис на пляже, я всегда рядом
|
| Mas eu não sou da tua laia, não
| Но я не такой, как ты, нет.
|
| Meu escritório é na praia, eu tô sempre na área
| Мой офис на пляже, я всегда рядом
|
| Mas eu não sou daquela laia, não
| Но я не такой, нет
|
| Então, deixe viver, deixe ficar
| Так пусть живет, пусть остается
|
| Deixe estar como está
| будь как будет
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe está como está, ei
| Оставь все как есть, эй
|
| Meu Deus, me dê um motivo, pois eu pago tanto mico
| Боже мой, дай мне повод, ведь я так много внимания уделяю
|
| Ela me ignora, na esperança eu ainda fico
| Она игнорирует меня, в надежде, что я все еще останусь
|
| Eu tô fritando aqui, eu vou entregar não aguento mais
| Я жарю здесь, я собираюсь доставить, я больше не могу
|
| Mas se eu não falar hoje talvez nunca a veja mais
| Но если я не буду говорить сегодня, я могу больше никогда ее не увидеть.
|
| Pois o dia passa, horas se estendem
| Потому что день проходит, часы тянутся
|
| As pessoas ao redor nunca me entendem
| Окружающие меня никогда не понимают
|
| O dia passa, horas se estendem
| День проходит, часы тянутся
|
| As pessoas ao redor nunca me entendem
| Окружающие меня никогда не понимают
|
| Então, deixe viver, deixe ficar
| Так пусть живет, пусть остается
|
| Deixe estar como está
| будь как будет
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe está como está
| оставить как есть
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe estar como está
| будь как будет
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe está como está
| оставить как есть
|
| Ayê!
| Да!
|
| O dia passa, horas se estendem
| День проходит, часы тянутся
|
| As pessoas ao redor nunca me entendem
| Окружающие меня никогда не понимают
|
| O dia passa, horas se estendem
| День проходит, часы тянутся
|
| As pessoas ao redor nunca me entendem
| Окружающие меня никогда не понимают
|
| Tirou a roupa, entrou no mar, pensei, «Meu Deus, que bom que fosse
| Он снял одежду, ушел в море, я подумал: «Боже мой, как я рад, что это было
|
| Tu me apresenta essa mulher, meu irmão, te dava até um doce»
| Ты познакомь меня с этой женщиной, мой брат, она даже угостила тебя сладостью»
|
| Sem roupa ela é demais, também por isso eu creio em Deus
| Без одежды она слишком много, поэтому я верю в Бога
|
| Meu bom, meu Deus, meu bom, me traz
| Мой хороший, мой Бог, мой хороший, это приносит мне
|
| Ainda bem que eu trouxe até o meu guarda sol
| Хорошо, что я даже взял свой зонтик
|
| Tenho toda tarde, tenho a vida inteira
| У меня это каждый день, у меня есть вся моя жизнь
|
| Já se foi aquele tempo da ladeira, irmão
| Это время на холме, брат
|
| Já se foi aquele tempo da ladeira, irmão
| Это время на холме, брат
|
| Meu escritório é na praia, eu tô sempre na área
| Мой офис на пляже, я всегда рядом
|
| Mas eu não sou da tua laia, não
| Но я не такой, как ты, нет.
|
| Meu escritório é na praia, eu tô sempre na área
| Мой офис на пляже, я всегда рядом
|
| Mas eu não sou daquela laia, não
| Но я не такой, нет
|
| Então, deixe viver, deixe ficar
| Так пусть живет, пусть остается
|
| Deixe estar como está
| будь как будет
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe está como está
| оставить как есть
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe estar como está
| будь как будет
|
| Deixe viver, deixe ficar
| Пусть живет, пусть остается
|
| Deixe está como está
| оставить как есть
|
| Ayê! | Да! |
| Ayê, ayê… | Да, да… |