Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Murder in the Graveyard, исполнителя - Screaming Lord Sutch. Песня из альбома Til the Following Night, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.09.2015
Лейбл звукозаписи: Rollercoaster
Язык песни: Английский
Murder in the Graveyard(оригинал) |
Murder in the graveyard |
Murder! |
Murder! |
Murder! |
Murder in the graveyard late last night |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
Murder in the graveyard, what is lying about? |
Murder in the graveyard, the killer’s not been found |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, huh! |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
Murder in the graveyard red with blood |
Murder in the graveyard, a terrible thud |
Murder in the graveyard, a hand in the mud |
Murder in the graveyard, a drunk from the pub |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, huh! |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
«Murder in the graveyard,» this man said |
Lying on a tombstone, a chopped off head |
Murder in the graveyard, a convenient spot |
«Put him all together and sling him in the plot» |
Lying on a tombstone with a bashed in head |
Police officer said, «I think he’s dead» |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
Murder in the graveyard late last night |
Murder in the graveyard, a terrible fight |
Murder in the graveyard, bodies lying about |
Murder in the graveyard, the killer’s not been found |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, huh! |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, huh! |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard |
Murder in the graveyard, there must’ve been a fight |
(перевод) |
Убийство на кладбище |
Убийство! |
Убийство! |
Убийство! |
Убийство на кладбище поздно ночью |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |
Убийство на кладбище, о чем ложь? |
Убийство на кладбище, убийцу не нашли |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, ха! |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |
Убийство на кладбище красное от крови |
Убийство на кладбище, страшный стук |
Убийство на кладбище, рука в грязи |
Убийство на кладбище, пьяный из паба |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, ха! |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |
«Убийство на кладбище», — сказал этот человек. |
Лежит на надгробии, отрубленная голова |
Убийство на кладбище, удобное место |
«Собери его воедино и брось в сюжет» |
Лежа на надгробной плите с разбитой головой |
Полицейский сказал: «Я думаю, что он мертв» |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |
Убийство на кладбище поздно ночью |
Убийство на кладбище, страшная драка |
Убийство на кладбище, тела валяются |
Убийство на кладбище, убийцу не нашли |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, ха! |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, ха! |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище |
Убийство на кладбище, должно быть, была драка |