| I Let Go Completely (оригинал) | Я Отпустил Его Полностью (перевод) |
|---|---|
| Now here I am | Теперь я здесь |
| Alone, my friend | Один, мой друг |
| Thinkin' of how | Думаю о том, как |
| It all began | Все началось |
| You spoke words | Вы говорили слова |
| So tenderly | Так нежно |
| Then you said | Тогда ты сказал |
| You wanted me | ты хотел меня |
| And I let go completely | И я отпускаю полностью |
| I let go completely | Я отпускаю полностью |
| I let go completely | Я отпускаю полностью |
| Though you bring me shame | Хотя ты приносишь мне позор |
| You keep me talked about | Ты держишь меня в разговоре |
| And when you get the feelin' | И когда вы почувствуете |
| You just walk on out | Вы просто уходите |
| And every time I’m nearly free | И каждый раз, когда я почти свободен |
| You say, «Baby, come to me» | Ты говоришь: «Малыш, иди ко мне» |
| And I let go completely | И я отпускаю полностью |
| Whoa, I let go completely | Вау, я полностью отпустил |
| You know, I let go completely | Знаешь, я полностью отпустил |
| The only change | Единственное изменение |
| From before | Раньше |
| You need me less | Ты нуждаешься во мне меньше |
| I need you more | Ты нужна мне больше |
| That old feelin' | Это старое чувство |
| It’s still love | Это все еще любовь |
| 'Cause when I see you | Потому что, когда я вижу тебя |
| My heart feels down | Мое сердце чувствует себя подавленным |
| And I let go completely | И я отпускаю полностью |
| And now so, I let go completely | И теперь так, я отпускаю полностью |
| Nobody knows how, let go completely | Никто не знает, как отпустить полностью |
| Oh, I let go completely | О, я полностью отпустил |
