| Compulsive (оригинал) | Навязчивый (перевод) |
|---|---|
| Hypocritical views | Лицемерные взгляды |
| Everyone that you betrayed | Все, кого ты предал |
| All your words mean nothing | Все твои слова ничего не значат |
| I ignore the things you say | Я игнорирую то, что вы говорите |
| Full of ignorance | Полный невежества |
| Blow out of proportion | Выдуть из пропорции |
| King of nothing | Король ничего |
| Compulsive lying trash | Навязчивый лживый мусор |
| Dr. Jeckyl Mr. Hyde | Доктор Джекил мистер Хайд |
| Always talking shit | Всегда говорить дерьмо |
| Disregard for others | Пренебрежение к другим |
| Living in sin | Жизнь в грехе |
| Two faced backstabber | Двуликий предатель |
| Running out of tricks | Закончились трюки |
| One day they will hit you | Однажды они ударят тебя |
| Like a tonn of bricks | Как тонна кирпичей |
| Freak of nature | Ошибка природы |
| Contemplaiting disarray | Созерцая беспорядок |
| By manipulation | Путем манипулирования |
| You get your pathetic way | Вы получаете свой жалкий путь |
| Two faced… | Двуликий… |
| People you offend | Люди, которых вы оскорбляете |
| Driven to a frolic state | Довел до резвого состояния |
| Hands around your neck | Руки на твоей шее |
| Taste my wrath and feel my hate | Вкусите мой гнев и почувствуйте мою ненависть |
| Behind your lies | За твоей ложью |
| Locked inside this private hell | Заперт внутри этого частного ада |
| Nothing you regret | Ни о чем не жалеешь |
| Ineer truth will never spin | Ineer правда никогда не будет вращаться |
| Hypocritical… | Лицемерный… |
| …tonn of bricks | … тонн кирпича |
