| Freddy, Freddy, Freddy, Fredd-y
| Фредди, Фредди, Фредди, Фредди
|
| Freddy, Freddy, Freddy, Fredd-y
| Фредди, Фредди, Фредди, Фредди
|
| Freddy, Freddy, Freddy, Fredd-y
| Фредди, Фредди, Фредди, Фредди
|
| Freddy, Freddy, Freddy, Fredd-y
| Фредди, Фредди, Фредди, Фредди
|
| Fred Krueger’s the name
| имя Фреда Крюгера
|
| You know my game
| Ты знаешь мою игру
|
| Elm Street’s the place if you got the time
| Улица Вязов - это место, если у вас есть время
|
| Listen to this, you’ll bust a rhyme
| Послушай это, ты сорвешь рифму
|
| Fred Krueger the myth, or Freddy Krueger the man
| Фред Крюгер миф, или Фредди Крюгер человек
|
| It doesn’t matter cause I’m still rappin' bout him understand
| Это не имеет значения, потому что я все еще читаю рэп, чтобы он понял
|
| So sit back Jack I’m gonna bust a rhyme
| Так что расслабься, Джек, я сочиню рифму
|
| Grab ahold of your friends, it’s Krueger time!
| Хватай друзей, пришло время Крюгера!
|
| It’s time for Freddy
| Пришло время Фредди
|
| See I’m a popular guy
| Смотрите, я популярный парень
|
| If you don’t know yet…
| Если вы еще не знаете…
|
| You’re gonna find out why
| Вы узнаете, почему
|
| With a place at Elm Street late one night
| С местом на улице Вязов поздно ночью
|
| I know ya like a ghost town, I wanted to fight
| Я знаю, ты как город-призрак, я хотел драться
|
| With a hat like a vagabond,
| В шляпе, как бродяга,
|
| Standing like a flasher, it’s Mr. Big Time
| Стою как мигалка, это мистер Биг Тайм
|
| Freddy Krueger, dream crasher!
| Фредди Крюгер, разрушитель снов!
|
| Tryin' to find a girl to fit his fancy
| Пытаюсь найти девушку, соответствующую его фантазии
|
| Not once, not twice, but three times--Nancy!
| Не раз, не два, а три раза - Нэнси!
|
| All the people sleeping, snoozing, and dreaming
| Все люди спят, дремлют и мечтают
|
| While Krueger’s on the the corner of Elm Street, scheming
| Пока Крюгер на углу улицы Вязов, интриги
|
| Ha! | Ха! |
| They better wake up And listen to this
| Им лучше проснуться и послушать это
|
| Because the blades on Freddy Krueger’s hands
| Потому что лезвия на руках Фредди Крюгера
|
| Don’t miss!
| Не пропустите!
|
| D-don't fall asleep.
| Д-не засыпай.
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| It’s one A.M. | Сейчас час ночи. |
| and Freddy’s here
| и Фредди здесь
|
| Scream till you (something) he doesn’t appear
| Кричи, пока ты (что-то) он не появляется
|
| When you see night comin' stay away from the dark.
| Когда увидишь, что приближается ночь, держись подальше от темноты.
|
| Watch out or Freddy will bust your heart
| Берегись, иначе Фредди разобьет тебе сердце
|
| Even in part 3 the Dream Warriors fail
| Даже в части 3 Воины Снов терпят неудачу
|
| And Mr. Big Time, Freddy Krueger prevails,
| И мистер Биг Тайм, Фредди Крюгер побеждает,
|
| It was just prime time,
| Это было просто прайм-тайм,
|
| I know you’ll never forget,
| Я знаю, ты никогда не забудешь,
|
| What he did to the girl with the t.v. | Что он сделал с девушкой с телевизором? |
| set
| набор
|
| But you cant stop Freddy cause he’s cood as ice
| Но ты не можешь остановить Фредди, потому что он крут как лед.
|
| Come right back at, ya to slash and slice
| Вернись, я рублю и нарезаю
|
| Like a jitsu blade or a blender he’ll blitz ya Fred Krueger’s puttin' on ritz!
| Как лезвие для джитсу или блендер, он взорвет тебя, как Фред Крюгер, кладет на ритц!
|
| (Chorus)
| (Хор)
|
| Thrillin'!
| Захватывающий!
|
| Young ones, old ones, yo' mommas, too.
| Молодые, старые, мамочки тоже.
|
| And if you don’t watch out, I’m gonna thrill you, too!
| И если ты не будешь осторожна, я тоже тебя порадую!
|
| So my advice to you is to… stay ready…
| Так что мой вам совет: будьте готовы…
|
| 'Cause you know whos back?
| Потому что ты знаешь, кто вернулся?
|
| Freddy!
| Фредди!
|
| You see my name is Freddy, and I’m here to say
| Видишь ли, меня зовут Фредди, и я здесь, чтобы сказать
|
| I’ll wrap you up and take you away
| Я заверну тебя и увезу
|
| And if you feel like your tired, and ready for bed
| И если вы чувствуете, что устали и готовы ко сну
|
| Don’t fall asleep, of you’ll wake up dead!
| Не засыпай, а то проснешься мертвым!
|
| (Chorus) | (Хор) |