Перевод текста песни Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen") - L'Orchestra Cinematique

Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen") - L'Orchestra Cinematique
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen") , исполнителя -L'Orchestra Cinematique
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:05.02.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen") (оригинал)Do You Want to Build a Snowman? (From "Frozen") (перевод)
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
C’mon let’s go and play. Давай пойдем и поиграем.
I never see you anymore. Я больше никогда тебя не увижу.
Come out the door, It’s like you’ve gone away. Выходи за дверь, как будто ты ушел.
We used to be best buddies Раньше мы были лучшими друзьями
And now we’re not. А сейчас нас нет.
I wish you would tell me why. Я хочу, чтобы вы сказали мне, почему.
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
It doesn’t have to be a Snowman Это не обязательно должен быть снеговик
Okay, bye. Хорошо, пока.
Do you want to build a snowman Ты хочешь построить снеговика
or ride our bike around the halls? или прокатиться на велосипеде по залам?
I think some company is overdue Я думаю, что какая-то компания просрочена
I’ve started talking to Я начал говорить с
The pictures on the walls. Картины на стенах.
It gets a little lonely, Становится немного одиноко,
All these empty rooms, Все эти пустые комнаты,
Just watching the hours tick by. Просто смотреть, как тикают часы.
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
Doesn’t have to be a snowman. Не обязательно быть снеговиком.
Okay, bye. Хорошо, пока.
Elsa please I know you’re in there, Эльза, пожалуйста, я знаю, что ты там,
People are asking where you’ve been, Люди спрашивают, где ты был,
They say 'have courage'; Они говорят: «Имейте мужество»;
And I’m trying to, И я пытаюсь,
I’m right out here for you. Я здесь для тебя.
Just let me in. Просто впусти меня.
We only have each other. Мы есть только друг у друга.
It’s just you and me. Есть только ты и я.
What are we gonna do? Что мы будем делать?
Do you want to build a snowman? Ты хочешь построить снеговика?
It doesn’t have to be a snowman. Это не обязательно должен быть снеговик.
Okay, bye.Хорошо, пока.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: