Перевод текста песни Pájaro Errante - Los Nocheros

Pájaro Errante - Los Nocheros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pájaro Errante, исполнителя - Los Nocheros.
Дата выпуска: 24.12.2020
Язык песни: Испанский

Pájaro Errante

(оригинал)
Ya no temas amarme
Si tus caprichos como una jaula
Aprisionan mis sueños
Enamorados de la distancia
No me dejan tus besos
Alzar el vuelo
El jubiloso vuelo
Hacia los cielos por donde andaba
No temas que me vaya
Siguiendo el rumbo de las bandadas
Que vuelan tras el viento
Pero no logran calmar sus ansias
Como cántaros frescos de agüita clara
Son tus frágiles pechos de los que bebo, mujer amada
Ay, apasionada flor
Mi alado corazón
Jamás alzará vuelo
Me atas con tu amor y vivo en la prisión de tus desvelos
Si dejaras de amarme
Será soltarme
Y seré en los cielos
Amor de nuevo
Pájaro errante
Ya no temas amarme
Si soy cautivo de tus ojazos
No ves que estoy perdido
A la ternura que dan tus manos
Como un roce de fuego
Tu me mareas
Atandome a tu cuerpo
Me pone en celo entre tus brazos
No temas que me vaya dejando el nido que yo soñaba
Tu eres como el árbol que da cobijo entre sus ramas
La libertad que tanto
Busqué volando
La tuve encadenado a tus encantos de cuerpo y alma
Ay, apasionada flor
Mi alado corazón
Jamás alzará vuelo
Me atas con tu amor y vivo en la prisión de tus desvelos
Si dejaras de amarme
Será soltarme
Y seré en los cielos
Amor de nuevo
Pájaro errante

Блуждающая Птица

(перевод)
больше не боишься любить меня
Если твои капризы как клетка
заключить в тюрьму мои мечты
Влюбленный в расстояние
Твои поцелуи не дают мне
Полететь
ликующий полет
К небесам, где он шел
Не бойся, что я пойду
Следуя за стадами
что летят за ветром
Но они не могут успокоить свою тягу
Как свежие кувшины чистой воды
Я пью из твоей хрупкой груди, любимая женщина
О страстный цветок
мое крылатое сердце
никогда не взлетит
Ты связываешь меня своей любовью, и я живу в тюрьме твоей бессонницы.
если ты перестал любить меня
Это будет отпускать
И я буду на небесах
влюбиться снова
странствующая птица
больше не боишься любить меня
Если я пленник твоих больших глаз
Разве ты не видишь, что я потерялся
К нежности, которую дарят твои руки
Как прикосновение огня
ты вызываешь у меня головокружение
Привязывая меня к своему телу
Это заставляет меня ревновать в твоих руках
Не бойся, что я покину гнездо, о котором мечтал
Ты подобен дереву, дающему убежище среди своих ветвей
Свобода, которой так много
я искал летать
Я приковал ее к твоим чарам тела и души
О страстный цветок
мое крылатое сердце
никогда не взлетит
Ты связываешь меня своей любовью, и я живу в тюрьме твоей бессонницы.
если ты перестал любить меня
Это будет отпускать
И я буду на небесах
влюбиться снова
странствующая птица
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tú y Yo 2016
La Taba 2005
Quedate 2005
En Suspenso 2007
Ausencia 2016
Señal de Amor 2016
A Don Ata 2020
La Cerrillana 2020
Cuando Se Enferma El Amor 2002
El Mejor Bolero 2003
Del Gris al Azul 2020
Canta Conmigo 2003
Noche Amiga Mía 2014
Ojos De Mujer Morena 2003
Sin Complejos 2020
Entre la Tierra y el Cielo 2011
Alma de Colibrí 2020
Procuro Olvidarte 2011
Mejor Es Comprender 2020
Carpas Salteñas 2020

Тексты песен исполнителя: Los Nocheros