Перевод текста песни Signos - Los Nocheros

Signos - Los Nocheros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Signos , исполнителя -Los Nocheros
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:12.11.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Signos (оригинал)Знаки (перевод)
Yo sé que amar es bello y amor vas a encontrar Я знаю, что любовь прекрасна, и любовь ты найдешь
Pero al llegar las horas mas intimas y solas Но когда наступают самые интимные и одинокие часы
¿a quien tus confidencias más hondas le dirás? Кому вы расскажете свои самые сокровенные секреты?
¿ a quien con mas soltura, le ofrecerás tu cuerpo? Кому с большей легкостью ты предложишь свое тело?
Y el viento de tu sangre ¿a quien se enredara? И ветер твоей крови, кто запутается?
¿quien contendrá las llamas de tu pasión, mujer? Кто сдержит пламя твоей страсти, женщина?
Al ser que acariciabas con toda tu ternura Быть тем, что ты ласкал со всей своей нежностью
¿en que lecho fragante tu voz maldecirá? В какой ароматной постели будет проклинать твой голос?
Pues no ha de ser el mismo que tanto amor te dio Ну, это не должен быть тот, который дал тебе столько любви
Sino… el que vos pretendes Но ... тот, который вы хотите
Usar para olvidarme использовать, чтобы забыть меня
Que es el signo mas claro Какой самый явный признак
De tu honda soledad твоего глубокого одиночества
Estribillo: Припев:
Como puedes entonces vivir días y noches Как же ты можешь жить днями и ночами
Soportando el exilio del amor Выдерживая изгнание любви
Y creer que son todas mentiras sin razón И верить, что все они ложь без причины
Escritas en el alma si es un hondo deseo Написано в душе, если это глубокое желание
La angustia de vivir муки жизни
Bien sabes que me amas хорошо, ты знаешь, что любишь меня
Contra viento y marea Вопреки всему
Que objeto tiene, entonces Какой у тебя объект?
Mentir hasta el dolor лгать до боли
Estribillo: Припев:
Como puedes entonces vivir días y noches Как же ты можешь жить днями и ночами
Soportando el exilio del amor Выдерживая изгнание любви
Y creer que son todas mentiras sin razón И верить, что все они ложь без причины
Escritas en el alma si es un hondo deseo Написано в душе, если это глубокое желание
La angustia de vivir муки жизни
Que objeto tiene entonces mentir hasta el dolor Тогда какой смысл лгать до боли?
Porque otro ser no tiene de la luna el fulgor Потому что у другого существа нет сияния луны
Que yo deje en tu cuerpo, cuando sembré en tu mente То, что я оставил в твоем теле, когда я посадил в твой разум
El hambre del placerжажда удовольствия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: