Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's All Over Now Baby Blue, исполнителя - Steve Howe. Песня из альбома Portraits Of Bob Dylan, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.07.1999
Лейбл звукозаписи: The Store For
Язык песни: Английский
It's All Over Now Baby Blue(оригинал) |
You must leave now, take what you need, you think will last |
But whatever you wish to keep, you better grab it fast |
Yonder stands your orphan with his gun |
Crying like a fire in the sun |
Look out, the saints are comin' through |
And it’s all over now, Baby Blue |
The highway is for gamblers, better use your sense |
Take what you have gathered from coincidence |
The empty-handed painter from your streets |
Is drawing crazy patterns on your sheets |
This sky, too, is folding under you |
And it’s all over now, Baby Blue |
All your seasick sailors, they are rowing home |
All your reindeer armies are all going home |
The lover who just walked out your door |
Has taken all his blankets from the floor |
The carpet, too, is moving under you |
And it’s all over now, Baby Blue |
Leave your stepping stones behind, something calls for you |
Forget the dead you’ve left, they will not follow you |
The vagabond who’s rapping at your door |
Is standing in the clothes that you once wore |
Strike another match, go start anew |
And it’s all over now, Baby Blue |
Теперь Все Кончено Малышка Блу(перевод) |
Вы должны уйти сейчас, возьмите то, что вам нужно, вы думаете, что это продлится |
Но что бы вы ни хотели сохранить, лучше хватайте побыстрее. |
Вон там стоит твой сирота с ружьем |
Плачет, как огонь на солнце |
Берегись, святые идут |
И все кончено, Бэби Блю. |
Шоссе для игроков, лучше используйте свой смысл |
Возьмите то, что вы собрали из совпадения |
Художник с пустыми руками с ваших улиц |
Рисует сумасшедшие узоры на ваших простынях |
Это небо тоже складывается под тобой |
И все кончено, Бэби Блю. |
Все ваши моряки, страдающие морской болезнью, гребут домой |
Все ваши оленьи армии идут домой |
Любовник, который только что вышел из твоей двери |
Взял все свои одеяла с пола |
Ковер тоже движется под тобой |
И все кончено, Бэби Блю. |
Оставьте свои ступеньки позади, что-то зовет вас |
Забудь о мертвых, которых ты оставил, они не пойдут за тобой |
Бродяга, который стучит в твою дверь |
Стоит в одежде, которую вы когда-то носили |
Зажги еще одну спичку, начни заново |
И все кончено, Бэби Блю. |