| I don’t know who need to hear this but this whackin', this ain’t actin'
| Я не знаю, кому это нужно слышать, но это бред, это не игра
|
| I don’t know who need to hear this but your boyfriend is a rat
| Не знаю, кому это нужно слышать, но твой парень - крыса
|
| I don’t know who need to hear this we stay puttin' rubber bands on the rack
| Я не знаю, кому нужно это слышать, мы остаемся резинками на стойке
|
| I don’t know who need to hear this but gon' take that jewelry back (That
| Я не знаю, кому нужно это слышать, но я заберу эти украшения (это
|
| jewelry back)
| украшения сзади)
|
| I don’t know who need to hear this or your pussy ain’t like that (It ain’t like
| Я не знаю, кому нужно это слышать, или твоя киска не такая (это не так
|
| that)
| что)
|
| If you broke you need to hear this I’m motivation to get cash (Motivation to
| Если вы сломались, вам нужно это услышать. Я мотивирую получать деньги (Мотивация к
|
| get cash)
| получить наличные)
|
| Traphouse is like hoarders, walkin', steppin' over bags, yeah
| Traphouse похож на накопителей, ходит, переступает через сумки, да
|
| Seen some gangstas, go to jail who got turned into the feds (Into feds)
| Видел некоторых гангстеров, отправляющихся в тюрьму, которые превратились в федералов (в федералов)
|
| They be postin' artilleries (For what?)
| Они размещают артиллерийские орудия (для чего?)
|
| Them niggas bleed how we bleed (On God)
| Эти ниггеры истекают кровью, как мы истекаем кровью (О Боге)
|
| Got me running 'round with 2−23 (Yeah yeah)
| Заставил меня бегать с 2−23 (Да, да)
|
| We gon' put them boys on a few tees
| Мы собираемся посадить этих мальчиков на несколько футболок
|
| Rolled a finger in my Backwood, got me ashin' candy
| Покрутил пальцем в моем Бэквуде, получил пепельную конфету
|
| Who done seen yo cash? | Кто видел твои деньги? |
| I think she get that from her mammy
| Я думаю, она получила это от мамы
|
| I’m just gon' slap these lil' hoes out and let you be romantic
| Я просто вышвырну этих маленьких мотыг и позволю тебе быть романтичным
|
| They can’t believe what I’ve become, they wanted me to panic
| Они не могут поверить, кем я стал, они хотели, чтобы я запаниковал
|
| Scars on my back and arms, days we rode the
| Шрамы на спине и руках, дни, когда мы катались
|
| know just how I’m doing, everything is everything
| знаю, как у меня дела, все есть все
|
| I know niggas who married the streets, 12 took they wedding rings
| Я знаю нигеров, которые женились на улицах, 12 взяли обручальные кольца
|
| Why the D.A. | Почему Д.А. |
| mad at me? | Зол на меня? |
| I don’t know this ho from campainging
| Я не знаю эту шлюху из кампании
|
| And niggas sippin' more lean than me, gotta pour this shit up in every drink
| И ниггеры пьют худее, чем я, должны наливать это дерьмо в каждую рюмку.
|
| Had a threesome with a white hoe and a red bitch, called it candy cane
| Был секс втроем с белой мотыгой и красной сукой, называл это конфеткой
|
| 'Fore the music, before this rap shit, in my city I been had a name
| «До музыки, до этого рэпа, в моем городе у меня было имя
|
| GMG, that’s still the gang
| GMG, это все еще банда
|
| Much care 'til we meet again
| Большая забота, пока мы не встретимся снова
|
| I don’t know who need to hear this but this whackin', this ain’t actin'
| Я не знаю, кому это нужно слышать, но это бред, это не игра
|
| I don’t know who need to hear this but your boyfriend is a rat
| Не знаю, кому это нужно слышать, но твой парень - крыса
|
| I don’t know who need to hear this we stay puttin' rubber bands on the rack
| Я не знаю, кому нужно это слышать, мы остаемся резинками на стойке
|
| I don’t know who need to hear this but gon' take that jewelry back (That
| Я не знаю, кому нужно это слышать, но я заберу эти украшения (это
|
| jewelry back)
| украшения сзади)
|
| I don’t know who need to hear this or your pussy ain’t like that (It ain’t like
| Я не знаю, кому нужно это слышать, или твоя киска не такая (это не так
|
| that)
| что)
|
| If you broke you need to hear this, have motivation to get cash (Motivation to
| Если вы сломались, вам нужно это услышать, иметь мотивацию для получения денег (Мотивация для
|
| get cash)
| получить наличные)
|
| Traphouse is like hoarders, walkin', steppin' over bags, yeah
| Traphouse похож на накопителей, ходит, переступает через сумки, да
|
| Seen some gangstas, go to jail who got turned into the feds (Into feds)
| Видел некоторых гангстеров, отправляющихся в тюрьму, которые превратились в федералов (в федералов)
|
| Ooh she got it all wrong
| О, она все неправильно поняла
|
| I go and buy her a home
| Я иду и покупаю ей дом
|
| All of my diamonds on
| Все мои бриллианты на
|
| Fill up my styrofoam
| Заполните мой пенопласт
|
| You made me (Made me)
| Ты сделал меня (сделал меня)
|
| Why the hell you tell them people that? | Какого черта ты говоришь им людям это? |
| That’s crazy (That's weird)
| Это безумие (это странно)
|
| I’m bein' grateful, so if you really did, I’d thank you, no thank you, honestly
| Я благодарен, так что если бы вы действительно это сделали, я бы поблагодарил вас, нет, спасибо, честно
|
| How long you think you run 'til you run in the danger? | Как долго вы думаете, что вы бежите, пока не столкнетесь с опасностью? |
| (Bummy)
| (Бамми)
|
| Bought this trench coat 'fore 'Rari first
| Купил этот плащ перед Рари первым
|
| 'Cause his momma hungry and his daughter thirsty
| Потому что его мама голодна, а дочь хочет пить.
|
| I want the long miles when I come to work
| Я хочу преодолевать длинные мили, когда прихожу на работу
|
| I only come outside on Tuesdays and Thursdays
| Я выхожу на улицу только по вторникам и четвергам
|
| Made a quarter mil' off sellin' merch
| Заработал четверть миллиона на продаже товаров
|
| We gon' fuck her but she want titties first
| Мы собираемся трахнуть ее, но сначала она хочет сиськи
|
| I don’t fuck with rappers, I don’t feel they verses
| Я не трахаюсь с рэперами, я не чувствую их стихов
|
| Tryna bury a nigga, only I fled the hearse
| Пытаюсь похоронить ниггера, только я сбежал с катафалка
|
| Yeah I dropped out but I done fucked some nurses (On God)
| Да, я бросил учебу, но я трахнул несколько медсестер (О Боже)
|
| I’m dumpin' ashes out inside of a foreign
| Я высыпаю пепел внутри иностранного
|
| I’m out of town, I’ll be back in the morning (In the morning)
| Меня нет в городе, я вернусь утром (Утром)
|
| Picked the backend up, the frontend on guns (On pistols)
| Поднял заднюю часть, переднюю часть на пистолетах (На пистолетах)
|
| Ain’t no Father day 'cause I ain’t leavin' my son
| Разве это не день отца, потому что я не оставлю своего сына
|
| I don’t give a fuck, I might just marry a nun (Marry a stripper)
| Мне плевать, я могу просто жениться на монахине (жениться на стриптизерше)
|
| In and out the courts, I’m startin' to feel like LeBron (Feel like LB)
| На кортах и вне их я начинаю чувствовать себя Леброном (чувствую себя ЛБ)
|
| I got choppas bigger than my opps
| У меня есть чоппы больше, чем мои противники
|
| Glock extendo on the Glock
| Удлинитель Glock на Glock
|
| 'Cause I know the cannon won’t jam
| Потому что я знаю, что пушка не заклинит
|
| 'Fore the coupe, still call her ma’am (Yes ma’am)
| «Перед купе все еще зовите ее мэм (да, мэм)
|
| I know a nigga take fake pills, yeah Perc, huh
| Я знаю, что ниггер принимает фальшивые таблетки, да Перк, да
|
| Riding 'round 2−2-3 like Draymond
| Катаюсь по кругу 2-2-3, как Дреймонд
|
| Got niggas out in the pen, waitin' on my mixtape
| Получил ниггеры в загоне, жду мой микстейп
|
| We tryna hear 'bout ballin', nigga, don’t press play
| Мы пытаемся услышать о баллах, ниггер, не нажимай на игру
|
| I’m eating' candy, smokin' Hi-Chew, I’m still blessed
| Я ем конфеты, курю Hi-Chew, я все еще благословлен
|
| Mama, I pray
| Мама, я молюсь
|
| I been fuckin' hoes for a year straight but still don’t know where I stay
| Я трахаю мотыги уже год подряд, но до сих пор не знаю, где я остаюсь
|
| Bought a thousand Faygos, I can’t stop lean for some reason
| Купил тысячу Faygos, не могу остановиться почему-то
|
| I put the cash in my ear, they thought I wasn’t deep
| Я положил деньги в ухо, они думали, что я не глубоко
|
| I don’t know who need to hear this but this whackin', this ain’t actin'
| Я не знаю, кому это нужно слышать, но это бред, это не игра
|
| I don’t know who need to hear this but your boyfriend is a rat
| Не знаю, кому это нужно слышать, но твой парень - крыса
|
| I don’t know who need to hear this we stay puttin' rubber bands on the rack
| Я не знаю, кому нужно это слышать, мы остаемся резинками на стойке
|
| I don’t know who need to hear this but gon' take that jewelry back (That
| Я не знаю, кому нужно это слышать, но я заберу эти украшения (это
|
| jewelry back)
| украшения сзади)
|
| I don’t know who need to hear this or your pussy ain’t like that (It ain’t like
| Я не знаю, кому нужно это слышать, или твоя киска не такая (это не так
|
| that)
| что)
|
| If you broke you need to hear this, have motivation to get cash (Motivation to
| Если вы сломались, вам нужно это услышать, иметь мотивацию для получения денег (Мотивация для
|
| get cash)
| получить наличные)
|
| Traphouse is like hoarders, walkin', steppin' over bags, yeah
| Traphouse похож на накопителей, ходит, переступает через сумки, да
|
| Seen some gangstas, go to jail who got turned into the feds (Into feds)
| Видел некоторых гангстеров, отправляющихся в тюрьму, которые превратились в федералов (в федералов)
|
| What’s up?
| Как дела?
|
| (Damn Kai you goin' crazy) | (Черт возьми, Кай, ты сходишь с ума) |