| Crushed diamonds in my watch, slashin' at me
| Разбитые бриллианты в моих часах, рубят меня
|
| All my jewelry on, rolling 'round the city one deep
| Все мои украшения, катящиеся по городу глубоко
|
| If she want smoke, then she actin' blunt
| Если она хочет курить, то ведет себя прямолинейно
|
| Them niggas smoke, them niggas runtz
| Их ниггеры курят, их ниггеры рантц
|
| I don’t care if you a fan, that boy a rat
| Мне все равно, если ты фанат, этот мальчик крыса
|
| Ain’t takin' no pitches, I won’t even bunt
| Не беру смолы, я даже не буду бить
|
| Twenty-four, shooter round me like Kobe
| Двадцать четыре, стрелок вокруг меня, как Кобе
|
| Twenty more, racks on me Ginóbili
| Еще двадцать, стойки на мне Джинобили
|
| On the floor, baseball game, my shirt was soaked in blood, would see the
| На полу, игра в бейсбол, моя рубашка была пропитана кровью, я увижу
|
| nosebleed, yeah
| кровь из носа, да
|
| Crushed diamonds ashes in the Rolls Royce truck
| Измельченный алмазный пепел в грузовике Rolls Royce
|
| Come from poverty, we won’t even clean it up
| Родом из бедности, мы даже не будем убирать его
|
| I seen niggas die to this day still ain’t got headstones (Got headstones)
| Я видел, как умирают ниггеры, и по сей день у них все еще нет надгробий (есть надгробия)
|
| Talk to my dawg, he locked away, say he miss his bedroom (Say he miss his
| Поговори с моим псом, он заперся, скажи, что скучает по своей спальне (Скажи, что скучает по своей
|
| bedroom)
| Спальня)
|
| Sleepin' with a room (Sleepin' with a toy)
| Сплю с комнатой (Сплю с игрушкой)
|
| Hide your phone, hide your change (Shake it up, boy)
| Спрячь свой телефон, спрячь сдачу (встряхнись, мальчик)
|
| Hellcat, new model, Tyra Banks, yeah
| Hellcat, новая модель, Тайра Бэнкс, да
|
| Stunna, I might fuck around and ride the 'Vette
| Stunna, я мог бы трахаться и кататься на «Ветте»
|
| Twenty-four hunnid for a
| Двадцать четыре сотни за
|
| Call that hoe at 2:30
| Позвони этой шлюхе в 2:30.
|
| This car right here go two-thirty
| Эта машина прямо здесь, в два тридцать.
|
| Two blue racks city, two-thirty
| Два синих стеллажа город, два тридцать
|
| Banana, Glocks and 2−30's (2−30)
| Бананы, Глоки и 2−30 (2−30)
|
| My watch it come from Hell, she on demon time
| Мои часы приходят из ада, она на демоническом времени
|
| I was tryna win though, I couldn’t even see the blinds
| Хотя я пытался выиграть, я даже не мог видеть блайнды
|
| (What's happenin', Chi Chi?)
| (Что случилось, Чи Чи?)
|
| How these niggas switched up on me, I might as well switch up on these niggas
| Как эти ниггеры переключились на меня, я мог бы также переключиться на этих нигеров
|
| Fuck around and put the killer on payroll (Put a killer on payroll)
| Трахаться и поставить убийцу на зарплату (Положить убийцу на зарплату)
|
| I shot 'em, send him the draco (Yeah, yeah)
| Я застрелил их, пришли ему дракона (Да, да)
|
| Had them niggas shook, but my name ain’t DeRozan (Ain't DeRozan)
| Если бы их ниггеры тряслись, но меня зовут не ДеРозан (не ДеРозан)
|
| Hiding in the open, still be feelin like I’m closed in
| Скрываясь на открытом воздухе, все еще чувствую, что я закрыт.
|
| Clothesline, how my fists on the clothespin
| Бельевая веревка, как мои кулаки на прищепке
|
| I hope a jacker don’t come take it (Don't come take it)
| Я надеюсь, что джекер не придет, возьми это (не приди и не возьми)
|
| I hope a smoker don’t come steal my shit (Steal my shit)
| Я надеюсь, что курильщик не придет украсть мое дерьмо (Украть мое дерьмо)
|
| I ain’t fucked in a year, but that hoe still my bitch
| Я не трахался уже год, но эта шлюха все еще моя сука
|
| I know a trapper with a bald head, but he got hair on (Heroin)
| Я знаю охотника с лысой головой, но на нем волосы (героин)
|
| She know I don’t like to hit it, she ain’t got her hair on
| Она знает, что я не люблю бить, у нее нет волос
|
| The street don’t love a nigga back, I had to get on (Said I’d get on, yeah)
| Улица не любит ниггеров, мне пришлось ладить (Сказал, что ладно, да)
|
| I know life a bitch but I’m tryna get on hurr' (Tryna get on)
| Я знаю, что жизнь - сука, но я стараюсь спешить (пытаюсь ладить)
|
| They hope I catch a charge, they tryna find someone to tell on, he 'bout to
| Они надеются, что я поймаю обвинение, они пытаются найти кого-то, чтобы рассказать, он собирается
|
| tell on, tryna rat on
| расскажи, попробуй крысу
|
| Thinkin' back, now where we went wrong
| Думая о том, где мы ошиблись
|
| Touch down, had to call play back, it was holdin'
| Приземлиться, пришлось перезвонить, он держал
|
| My dawg still ain’t free, I could’ve swore I seen him rollin' (I was here)
| Мой кореш все еще не свободен, я мог бы поклясться, что видел, как он катался (я был здесь)
|
| Ten types of problems that I had 'fore this rap shit (On God)
| Десять типов проблем, которые у меня были до этого рэп-дерьма (О Боге)
|
| Woah, woah, woah
| Воах, воах, воах
|
| I don’t know why I’d be scared of him, if he can bleed, yeah
| Я не знаю, почему я должен бояться его, если он может истекать кровью, да
|
| Still nutted even though she can bleed (Can believe)
| Все еще сумасшедший, хотя она может истекать кровью (Могу поверить)
|
| she a blood
| она кровь
|
| For the whole new Nip, say she a Crip
| Для всего нового Nip, скажи, что она Crip
|
| Red, blue, bullet tips
| Красный, синий, наконечники пули
|
| Don’t trip, don’t panic… nah I’m lying, panic
| Не спотыкайся, не паникуй… нет, я вру, паника
|
| Shooting dice, tryna get a bet don’t care if I won a Grammy
| Стреляю в кости, пытаюсь сделать ставку, мне все равно, выиграю ли я Грэмми
|
| Lot of these niggas one hit wonders, just like lil sammy
| Многие из этих нигеров просто чудо, как Лил Сэмми
|
| He stabbed me in my back, he turned his head, I stabbed em back
| Он ударил меня ножом в спину, он повернул голову, я ударил его ножом в ответ
|
| It was mutual
| это было взаимно
|
| I wish you would know
| Я хочу, чтобы ты знал
|
| Glock came with a dick, I sent this bitch a nude
| Глок пришел с хуем, я послал этой суке ню
|
| Dracos and foreigns, hood niggas tourin' (Dracos and foreigns, hood niggas
| Драко и иностранцы, ниггеры с капюшоном путешествуют (Драко и иностранцы, ниггеры с капюшоном
|
| tourin')
| тур)
|
| I’m whole', but I’m tourin' (I'm whole', but I’m tourin')
| Я цел, но я в туре (Я цел, но я в туре)
|
| We pull out magazines
| Мы вытаскиваем журналы
|
| Like it just got borin' (Like it just got borin')
| Как будто это просто стало скучно (Как будто это просто стало скучно)
|
| Don’t care if he blood, if it’s smoke I’m on his ass
| Неважно, если он кровь, если это дым, я на его заднице
|
| I tried to send my nigga to get buried, I pray they hurse ran out of gas (Yeah,
| Я пытался отправить своего ниггера на похороны, я молюсь, чтобы у них кончился бензин (Да,
|
| yeah)
| Да)
|
| Ever since Kobe, I watch them run around with Corona masks (Yeah, yeah)
| Со времен Коби я смотрю, как они бегают в масках Короны (Да, да)
|
| I earned my stripes just like a tiger fuck a care basket (Yeah, yeah)
| Я заработал свои полосы так же, как тигр трахает корзину для ухода (Да, да)
|
| They gon' need me when I’m gone (Ooh)
| Они будут нуждаться во мне, когда я уйду (Ооо)
|
| I always wanted to make this song
| Я всегда хотел сделать эту песню
|
| He survived twenty-one years in the city (What's happenin', Chi Chi?)
| Он прожил в городе двадцать один год (Что случилось, Чи-Чи?)
|
| Caught a flight and he got murked out of town (Oh woah)
| Поймал рейс, и его увезли из города (О, воах)
|
| I know you don’t love me, hoe stop playin' me (Playin' me, playin' me)
| Я знаю, что ты меня не любишь, шлюха, перестань играть со мной (Играй со мной, играй со мной)
|
| I lost twenty niggas but I don’t want no sympathy (I don’t want no sympathy)
| Я потерял двадцать нигеров, но мне не нужно никакого сочувствия (я не хочу никакого сочувствия)
|
| Stayed down with me, I ain’t have a cent on me (Ain't have a sense on me)
| Остался со мной, у меня нет на меня ни цента (Нет на меня смысла)
|
| Tell me lil' hoe, what you want ya rent to be? | Скажи мне, маленькая мотыга, какой ты хочешь быть в аренде? |
| (Tell me lil' hoe,
| (Скажи мне, маленькая мотыга,
|
| what you want ya rent to be?)
| что вы хотите, чтобы ваша аренда была?)
|
| (What's happenin', Chi Chi?)
| (Что случилось, Чи Чи?)
|
| Tell me lil' hoe, what you want ya rent to be? | Скажи мне, маленькая мотыга, какой ты хочешь быть в аренде? |
| (Tell me lil' hoe,
| (Скажи мне, маленькая мотыга,
|
| what you want ya rent to be?)
| что вы хотите, чтобы ваша аренда была?)
|
| Air him out, like I got the vent on me, yea (I got the vent on me)
| Проветрите его, как будто у меня есть вентиляционное отверстие, да (у меня есть вентиляционное отверстие)
|
| Got the vent on me, got the vent on me
| Получил отдушину на мне, получил отдушину на мне
|
| Laying on me, lil' hoe, don’t vent on me (Bitch, don’t come and vent on me)
| Лежишь на мне, маленькая мотыга, не изливай на меня (Сука, не подходи и не изливайся на меня)
|
| (What's happenin', Chi Chi?)
| (Что случилось, Чи Чи?)
|
| Don’t talk to me, lil' bitch, don’t vent to me (Bitch, I ain’t tryna hear it)
| Не разговаривай со мной, маленькая сучка, не говори мне (Сука, я не пытаюсь это слышать)
|
| From the bricks, I’ll fuck a hoe that’s vietnamese Rylo, you got money,
| Из кирпичей я трахну мотыгу, это вьетнамский Рило, у тебя есть деньги,
|
| you know you make her bend her knees
| ты знаешь, ты заставляешь ее согнуть колени
|
| Way them boys spennin' hunnid on shirt, them niggas been on tees (What's
| Как эти мальчики тратят сотню на рубашку, эти ниггеры были на футболки (что
|
| happenin', Chi Chi?)
| случилось, Чи Чи?)
|
| Booked up a year straight, I ain’t dropped a mixtape
| Забронирован на год подряд, я не уронил микстейп
|
| Booked up a year straight, ain’t eenn dropped a mixtape
| Забронирован на год подряд, не выпустил микстейп
|
| She wanna leave me but she gon' need a big rake (What's happenin', Chi Chi?)
| Она хочет бросить меня, но ей нужны большие грабли (Что происходит, Чи-Чи?)
|
| Woah, woah
| Вау, вау
|
| Red, blue, bullet tips
| Красный, синий, наконечники пули
|
| Red, blue, bullet tips
| Красный, синий, наконечники пули
|
| Red, blue, bullet tips
| Красный, синий, наконечники пули
|
| Red, blue, bullet tips
| Красный, синий, наконечники пули
|
| (What's happenin', Chi Chi?) | (Что случилось, Чи Чи?) |