| Это история о лягушке.
|
| И мы поднимем это сейчас и
|
| Он собирается уйти, чтобы немного пошалить и повеселиться.
|
| Вы сможете сразу сказать, что он большой движитель.
|
| (Санг)
|
| Фрогг пошел ухаживать, и он пошел, не-а
|
| Фрогг пошел ухаживать, и он пошел, не-а
|
| Фрогг пошел в суд, и он пошел
|
| В Кокосовую рощу на полуночное шоу,
|
| Угу-угу-угу-угу
|
| Молли Маус была девчонкой в шляпе, у-у-у
|
| Молли Маус была девчонкой в шляпе, у-у-у
|
| Молли Маус была девушкой в шляпе
|
| Он думал, что покрутит эту цыпочку,
|
| Ву-ву, ву-ву, ву-ву
|
| Он подошел к Молли Маус, не-а
|
| Он подошел к Молли Маус, не-а
|
| Когда он встал рядом с Молли Маус
|
| Он прошептал: «Молли, ты будешь моей невестой?»
|
| Угу-угу-угу-угу
|
| Не без согласия моего дяди Крысы, да-а
|
| Не без согласия моего дяди Крысы, да-а
|
| Не без согласия моего дяди Крысы
|
| Я бы не вышла замуж за президента,
|
| Ха-ха-ха-ха-ха
|
| Ну, она сказала: «Все, Клайд,
|
| Лучше в путь, прощай»
|
| «Все, Клайд, лучше в путь, до свидания»
|
| «Все, Клайд, лучше в путь»
|
| «Ты не лягушка, ты похотливая жаба,
|
| Прощай, прощай, адиос»
|
| Прощай, прощай, адиос"
|
| [Говорят: Вы знаете, я считаю, что, э-э,
|
| любые другие стихи к этой песне были бы разочаровывающими;
|
| думаю, мы должны положить этому конец]
|
| Прощай, до свидания, адиос
|
| Прощай, до свидания, адиос
|
| Прощай, до свидания, адиос
|
| (Говорят: auf vedersein) |