| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been workin' in a hard rock tunnel,
| Я работал в туннеле из хард-рока,
|
| I thought you know
| Я думал, ты знаешь
|
| I been leanin’on a pressure drill,
| Я опирался на дрель,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| Hammer flyin', air hose blowin',
| Молот летит, воздушный шланг дует,
|
| Six feet of mud, I sure been a-goin',
| Шесть футов грязи, я точно шел,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been havin' some hard harvestin',
| У меня был тяжелый сбор урожая,
|
| I thought you know
| Я думал, ты знаешь
|
| I been hittin' some rough handlin',
| Я попал в грубое обращение,
|
| Way down the road;
| Путь вниз по дороге;
|
| Cut that wheat and stack that hay,
| Срежьте эту пшеницу и сложите сено,
|
| Tryin' to make about a dollar a day,
| Пытаюсь зарабатывать около доллара в день,
|
| I been a-havin' some hard travelin', Lord.
| Я был в тяжелом путешествии, Господь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been hittin' that Lincoln Highway,
| Я был в ударе по Линкольн-хайвэй,
|
| I thought you know
| Я думал, ты знаешь
|
| I been hittin' that sixty-six,
| Я попал в шестьдесят шесть,
|
| Way down the road;
| Путь вниз по дороге;
|
| Heavy load and a worried mind,
| Тяжёлый груз и беспокойный ум,
|
| Lookin' for a woman that’s hard to find,
| Ищу женщину, которую трудно найти,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been workin' that Fittsburgh steel,
| Я работал с этой сталью Фиттсбург,
|
| I thought you know
| Я думал, ты знаешь
|
| I been workin' that red-hot slag,
| Я работал над этим раскаленным шлаком,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been blastin', I been firin',
| Я стрелял, стрелял,
|
| I been duckin' red-hot iron,
| Я уклонялся от раскаленного железа,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord.
| У меня было тяжелое путешествие, Господь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| I thought you know.
| Я думал, ты знаешь.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Way down the road.
| Путь вниз по дороге.
|
| I been havin' some hard travelin',
| У меня было тяжелое путешествие,
|
| Hard ramblin', hard gamblin',
| Жесткий бродяга, жесткий азарт,
|
| I been havin' some hard travelin', Lord. | У меня было тяжелое путешествие, Господь. |