| When I was a child, I thought, as a child
| Когда я был ребенком, я думал, как ребенок
|
| My dreams were my kingdom, my shrine
| Мои мечты были моим королевством, моей святыней
|
| I thought, as a child, and I dreamed as a child
| Я думал, как ребенок, и я мечтал, как ребенок
|
| And the world that I lived in was mine
| И мир, в котором я жил, был моим
|
| But all that I planned, all those castles of sand
| Но все, что я планировал, все эти замки из песка
|
| Disappeared, disappeared long ago
| Исчез, исчез давно
|
| I search but in vain, for the joys that remain
| Я тщетно ищу оставшиеся радости
|
| Of the days I used to know
| Из тех дней, которые я знал
|
| For there while in school, was a child, not a fool
| Ибо там, в школе, был ребенок, а не дурак
|
| A child who was wiser than I
| Ребенок, который был мудрее меня
|
| For love was her dream, and her love was supreme
| Ибо любовь была ее мечтой, и ее любовь была высшей
|
| And for the love such as her’s, she would die
| И за такую любовь, как она, она умрет
|
| But today I have learned that my love can be spurned
| Но сегодня я узнал, что мою любовь можно отвергнуть
|
| And my dreams can be doomed and defied
| И мои мечты могут быть обречены и брошены вызов
|
| Yes, I’m older today and I’m sad in a way
| Да, сегодня я старше, и мне немного грустно
|
| Sad that I’m no longer a child | Грустно, что я больше не ребенок |