| Carnaval, madrugada
| Карнавал, рассвет
|
| Madrugada de carnaval
| карнавальный рассвет
|
| Cai a chuva no asfalto da avenida
| Дождь падает на асфальт проспекта
|
| E a escola, já começa a desfilar
| И школа, она уже начинает парад
|
| Molha o surdo, molha o enredo, molha a vida
| Намочите глухих, промокните сюжет, промокните жизнь
|
| Do sambista cujo o sonho é triunfar
| О самбисте, чья мечта - победить
|
| Cai o brilho do sapato do passista
| Блеск башмака пропускающего падает
|
| Mas o samba tem é que continuar
| Но самба должна продолжаться
|
| Os destaques se desmancham na avenida
| Основные моменты разбиты на проспекте
|
| E o esforço já é sobrenatural
| И усилие уже сверхъестественное
|
| Mas a turma permanece reunida
| Но класс остается вместе
|
| Um apito incentiva o pessoal
| Свисток поощряет персонал
|
| E a escola já avança destemida
| И школа уже бесстрашно продвигается
|
| É o samba enfrentando o temporal
| Это самба перед лицом шторма
|
| Madrugada, vai embora, vem o dia
| Рассвет, уходи, наступает день
|
| E o sambista pensa em outro carnaval
| И самбиста думает о другом карнавале
|
| E a todos novamente desafia
| И все снова бросают вызов
|
| A vitória do seu samba é o ideal
| Победа твоей самбы идеальна
|
| Chama o surdo e o pandeiro pra folia
| Вызовите сурдо и бубен для веселья
|
| Alegria, alegria pessoal
| Радость, личная радость
|
| Carnaval, carnaval, carnaval
| карнавал, карнавал, карнавал
|
| Volta o surdo pra folia
| Вернуть глухого к веселью
|
| Alegria pessoal | личная радость |