| In a Midwest hotel
| В отеле на Среднем Западе
|
| A man waits for his meal
| Мужчина ждет свою еду
|
| And he knows so well
| И он так хорошо знает
|
| The corners and baseboards of his eight-by-eight cell
| Углы и плинтусы его камеры восемь на восемь
|
| And he needs it
| И ему это нужно
|
| So much that he’d never leave it
| Настолько, что он никогда не оставит его
|
| For the sake of his mental health
| Ради его психического здоровья
|
| Watch it anytime he spends it on anybody other than his working class self
| Смотрите его каждый раз, когда он тратит деньги на кого-то, кроме себя из рабочего класса.
|
| Oh, pull that chain a little tighter, man
| О, потяни эту цепь потуже, чувак.
|
| 'Til you start to relax and all the angels laugh
| «Пока ты не начнешь расслабляться, и все ангелы засмеются
|
| 'Cause you don’t get to have it back
| Потому что ты не получишь его обратно
|
| Oh, show them all you were a fighter, man
| О, покажи им всем, что ты был бойцом, чувак
|
| Won’t you look at that?
| Разве ты не посмотришь на это?
|
| Now you’re covered in sweat, tryin' so hard to forget
| Теперь ты весь в поту, так сильно пытаешься забыть
|
| In the hindsight
| Оглядываясь назад
|
| He couldn’t spare a minute of his time
| Он не мог уделить ни минуты своего времени
|
| Did what he thought was right
| Делал то, что считал правильным
|
| For the simple exchange of his appetite
| Для простого обмена его аппетитом
|
| And on the third floor
| И на третьем этаже
|
| He gets up out of bed again
| Он снова встает с постели
|
| Can’t remember what he’s lookin' for
| Не могу вспомнить, что он ищет
|
| So he tries every code to the lock on his door
| Поэтому он пробует каждый код к замку на своей двери.
|
| Oh, pull that chain a little tighter, man
| О, потяни эту цепь потуже, чувак.
|
| 'Til you start to relax and all the angels laugh
| «Пока ты не начнешь расслабляться, и все ангелы засмеются
|
| 'Cause you don’t get to have it back
| Потому что ты не получишь его обратно
|
| Oh, show them all you were a fighter, man
| О, покажи им всем, что ты был бойцом, чувак
|
| Won’t you look at that?
| Разве ты не посмотришь на это?
|
| Now you’re covered in sweat, tryin' so hard to forget
| Теперь ты весь в поту, так сильно пытаешься забыть
|
| Oh, pull that chain a little tighter, man
| О, потяни эту цепь потуже, чувак.
|
| 'Til you start to relax and all the angels laugh
| «Пока ты не начнешь расслабляться, и все ангелы засмеются
|
| 'Cause you don’t get to have it back
| Потому что ты не получишь его обратно
|
| Oh, show them all you were a fighter, man
| О, покажи им всем, что ты был бойцом, чувак
|
| Won’t you look at that?
| Разве ты не посмотришь на это?
|
| Now you’re covered in sweat, tryin' so hard to forget
| Теперь ты весь в поту, так сильно пытаешься забыть
|
| Oh, pull that chain a little tighter, man
| О, потяни эту цепь потуже, чувак.
|
| 'Til you start to relax and all the angels laugh
| «Пока ты не начнешь расслабляться, и все ангелы засмеются
|
| 'Cause you don’t get to have it back
| Потому что ты не получишь его обратно
|
| Oh, show them all you were a fighter, man
| О, покажи им всем, что ты был бойцом, чувак
|
| Won’t you look at that?
| Разве ты не посмотришь на это?
|
| Now you’re covered in sweat, tryin' so hard to forget | Теперь ты весь в поту, так сильно пытаешься забыть |