Перевод текста песни Cuando Nada Vale Nada - Soziedad Alkoholika

Cuando Nada Vale Nada - Soziedad  Alkoholika
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Nada Vale Nada , исполнителя -Soziedad Alkoholika
Песня из альбома Corrosiva
в жанреХардкор
Дата выпуска:06.08.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиLocomotive
Cuando Nada Vale Nada (оригинал)Когда Ничего Не Стоит Ничего. (перевод)
Los pequeños sitios crecen cuando en ellos nadie hay Маленькие места растут, когда никого нет
Y deambulas entre las paredes, chocándote И ты бродишь меж стен, натыкаясь на тебя
Mirando hacia todas partes, te parece escuchar Оглядываясь вокруг, вы, кажется, слышите
A la locura llamando, no le dejes entrar К безумию зову, не впускай его
Como a un anormal a ti te miran Как ненормальные они смотрят на тебя
Unas miradas sucias y esquivas Некоторые грязные и неуловимые взгляды
Muchos además se están riendo Многие тоже смеются
Ignorando tu miseria, pero a ti Не обращая внимания на ваши страдания, но вы
Esas sonrisas te hacen más daño Эти улыбки ранят тебя больше
Que mil agujas clavadas en los dedos Чем тысяча иголок воткнута в пальцы
Despegando una por una, cada uña de la piel Отслаивая один за другим каждый ноготь от кожи
Arrancando cada uña вырывая каждый гвоздь
Tirado como un trapo en cualquier lao Бросил как тряпку в любом лаосе
Pasando noches entre cartones Проводить ночи между картоном
Disfrutar de los sueños наслаждайся мечтами
Recompensa a sobrevivir Награда за выживание
De rodillas estás, rodeado de ropa Ты на коленях, окруженный одеждой
Sucia la mano que tienes extendida Грязная рука, которую ты протянул
Nunca para de temblar никогда не переставай трястись
No para de temblar, de frío, de cansancio, y algo más Не перестает трястись, холодно, устало и еще что-то
Las sombras se vuelven alimañas Тени превращаются в паразитов
Cuesta distinguir la realidad cuando la vida no vale nada Трудно отличить реальность, когда жизнь ничего не стоит
Cuando nada vale nada ya Когда ничто больше ничего не стоит
Erdóname porque yo he sido uno más прости меня, потому что я был еще один
Yo he sido otro máas, otro más Я был другим, другим
De los que su vista apartó al pasar Из тех, что его взгляд отвратил, когда он прошел
Por tu lado, quise disimular Рядом с тобой я хотел спрятаться
Como si nada fuera conmigoкак будто ничего не было со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: