Перевод текста песни Stalker - Cascada

Stalker - Cascada
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stalker , исполнителя -Cascada
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:15.12.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Stalker (оригинал)Преследователь (перевод)
Hold on Подожди
W-where you going? К-куда ты идешь?
I can’t get enough of you Я не могу насытиться тобой
You’re part of me like a tattoo Ты часть меня, как татуировка
It’s been a few days, but it feels like forever Прошло несколько дней, но кажется, что это навсегда
I’ll chase you down in any kind of weather Я буду преследовать тебя в любую погоду
I want you around, need you around Я хочу, чтобы ты был рядом, ты нужен мне
You got me feeling like a stalker Ты заставил меня почувствовать себя сталкером
24/7, I’ma call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
You got me feeling like a stalker Ты заставил меня почувствовать себя сталкером
24/7, I’ma call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
I’ll follow you into the night, night, night Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь
I’ll never let you out of my sight, sight, sight Я никогда не выпущу тебя из виду, прицел, прицел
I’ll follow you, follow you, follow you Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой
'Cause I’m a stalker (Stalker) Потому что я сталкер (Сталкер)
You’re my prerogative Ты моя прерогатива
You’re the reason why our love still lives (Still lives) Ты причина, по которой наша любовь все еще жива (Натюрморт жива)
It’s been a few minutes and I’m slowly going crazy Прошло несколько минут, и я медленно схожу с ума
I need to have you with me, don’t give me no maybe Мне нужно, чтобы ты был со мной, не дай мне, может быть, нет
Want you around, need you around Хочешь, чтобы ты был рядом, ты нужен рядом
You got me feeling like a stalker Ты заставил меня почувствовать себя сталкером
24/7, I will call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
You got me feeling like a stalker Ты заставил меня почувствовать себя сталкером
24/7, I will call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
I’ll follow you into the night, night, night Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь
I’ll never let you out of my sight, sight, sight Я никогда не выпущу тебя из виду, прицел, прицел
I’ll follow you, follow you, follow you Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой
'Cause I’m a stalker (Stalker) Потому что я сталкер (Сталкер)
Deeper and deeper, I go deeper and deeper Все глубже и глубже, я погружаюсь все глубже и глубже
I’m in trouble (Trouble), I’m trouble (Trouble) У меня проблемы (Проблемы), у меня проблемы (Проблемы)
Deeper and deeper, I go deeper and deeper Все глубже и глубже, я погружаюсь все глубже и глубже
I’m in trouble (Trouble), I’m trouble (Trouble) У меня проблемы (Проблемы), у меня проблемы (Проблемы)
You’d better watch out 'cause I’ma get ya Тебе лучше остерегаться, потому что я тебя достану
I’m a stalker, I’m a stalker Я сталкер, я сталкер
Yeah, I’m a stalker Да, я сталкер
24/7, I’ma call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me (Look what you done to me) Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной (посмотри, что ты сделал со мной)
La-la-la-look what you done to me (I'm trying to be free) Ла-ла-ла-посмотри, что ты сделал со мной (я пытаюсь быть свободным)
You got me feeling like a stalker Ты заставил меня почувствовать себя сталкером
24/7, I’ma call ya 24/7, я позвоню тебе
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
La-la-la-look what you done to me Ла-ла-ла-смотри, что ты сделал со мной
I’ll follow you into the night, night, night Я пойду за тобой в ночь, ночь, ночь
I’ll never let you out of my sight, sight, sight Я никогда не выпущу тебя из виду, прицел, прицел
I’ll follow you, follow you, follow you Я буду следовать за тобой, следовать за тобой, следовать за тобой
'Cause I’m a stalker (Stalker) Потому что я сталкер (Сталкер)
There you are, hello?Ты здесь, привет?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: