 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por trás de um sorriso , исполнителя - Ira!.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por trás de um sorriso , исполнителя - Ira!. Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por trás de um sorriso , исполнителя - Ira!.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Por trás de um sorriso , исполнителя - Ira!. | Por trás de um sorriso(оригинал) | 
| Sheba had nine lives that I could sleep in. | 
| Sheba had the cutest little nose. | 
| Sheba’s lips by Interflora. | 
| Rollercoaster. | 
| Lizard Lick. | 
| She stings you like the 13th summer rose. | 
| Sheba offers blind inviting alleys. | 
| Sheba flutters two discerning eyes. | 
| Twice unfocused. | 
| Hokus pokus… | 
| Witchy whispers on the wind… Come sail to me, it’s been so long. | 
| Come | 
| sail to me, it’s been so long. | 
| Come sail to me, it’s been so long. | 
| I’m | 
| so lonesome I could die. | 
| Like butterflies, we rode the breeze. | 
| We read the stars and swam as Sheba coo-coo-cooed us from afar. | 
| One single shining beacon on our Limited horizon. | 
| We asked no bitter questions lest she sold us sugar lies. | 
| And of course we died there on that stomy stormy night as Sheba | 
| wimpered… wimpered…wimpered… | 
| Come sail to me, it’s been so long. | 
| Come sail to me, it’s been so long. | 
| I’m so lonesome I could die. | 
| (перевод) | 
| У Шебы было девять жизней, в которых я мог спать. | 
| У Шебы был прелестнейший носик. | 
| Губы Шебы от Interflora. | 
| Американские горки. | 
| Ящерица Лиза. | 
| Она жалит тебя, как 13-я летняя роза. | 
| Шеба предлагает тупиковые заманчивые аллеи. | 
| Шеба трепещет двумя проницательными глазами. | 
| Дважды не в фокусе. | 
| Хокус-покус… | 
| Ведьмин шепот на ветру… Приплыви ко мне, это было так давно. | 
| Прийти | 
| плыви ко мне, это было так давно. | 
| Приплыви ко мне, это было так давно. | 
| Я | 
| так одиноко, что я могу умереть. | 
| Как бабочки, мы порхали на ветру. | 
| Мы читали звезды и плавали, пока Шеба ворковала нам издалека. | 
| Единственный сияющий маяк на нашем ограниченном горизонте. | 
| Мы не задавали горьких вопросов, чтобы она не ввела нас в заблуждение. | 
| И, конечно же, мы погибли там в ту грозовую ночь, когда Шеба | 
| хныкал… хныкал… хныкал… | 
| Приплыви ко мне, это было так давно. | 
| Приплыви ко мне, это было так давно. | 
| Мне так одиноко, что я могу умереть. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Telefone ft. Fernanda Takai | 2015 | 
| Flores em você | 2011 | 
| Teorema | 2011 | 
| Vida passageira | 2011 | 
| Núcleo base | 2011 | 
| Tarde vazia | 1989 | 
| O Girassol | 1995 | 
| Culto De Amor | 2006 | 
| Dias de luta | 2011 | 
| Perigo | 2016 | 
| Tolices | 2016 | 
| Rubro zorro | 2012 | 
| Invisível DJ | 2006 | 
| Sem Saber Pra Onde Ir | 2006 | 
| Eu Vou Tentar | 2006 | 
| Boneca de cera | 2017 | 
| Nasci em 62 | 1989 | 
| Melissa | 2017 | 
| Patroa | 1989 | 
| Consciência limpa | 1989 |