| Oh daddy
| О, папа
|
| Oooh, sock it to me
| Оооо, дай мне это
|
| See my brother talkin’plently head
| Смотри, как мой брат болтает головой
|
| Steady wishin’he could sleep in your bed
| Постоянно желая, чтобы он мог спать в твоей постели
|
| Steady wishin’he was in your car
| Устойчивое желание, чтобы он был в вашей машине
|
| Just a steady wishin’that he was who you are
| Просто устойчивое желание, чтобы он был тем, кто ты есть
|
| Pop daddy — daddy pop
| Поп-папа — папочка-поп
|
| Brother steady talkin’while
| Брат постоянно разговаривает
|
| The girlies steady hop
| Девочки устойчивый хоп
|
| Pop daddy — daddy pop
| Поп-папа — папочка-поп
|
| Punchin’in the rock and roll clock (oh daddy)
| Пробиваю рок-н-ролльные часы (о, папочка)
|
| See all the people wonder why
| Видишь, все люди задаются вопросом, почему
|
| You set your goals high — high as the sky
| Вы ставите свои цели высоко — высоко, как небо
|
| See the people runnin’from the truth
| Смотрите, как люди убегают от правды
|
| Livin’in the past
| Жизнь в прошлом
|
| When they need to be livin’the new
| Когда им нужно жить по-новому
|
| Pop daddy (oh yeah) — daddy pop
| Поп-папа (о, да) — папа-папа
|
| Brother steady talkin’while
| Брат постоянно разговаривает
|
| The girlies steady hop
| Девочки устойчивый хоп
|
| Pop daddy — daddy pop
| Поп-папа — папочка-поп
|
| Punchin’in the rock and roll clock
| Пробивая рок-н-ролльные часы
|
| Pop — daddy pop
| Поп — папочка поп
|
| Pop — punchin’in the rock and roll clock
| Поп — бить по рок-н-ролльным часам
|
| Talk, guitar, talk
| Разговоры, гитара, разговоры
|
| (oh daddy)
| (о, папа)
|
| Daddy pop is the writer and love is the book
| Папа поп-писатель, а любовь-книга
|
| U better look it over before you overlook
| U лучше просмотреть его, прежде чем вы пропустите
|
| One — oh daddy
| Один — о, папа
|
| Two — oh yeah
| Два — о да
|
| Three — ooo, sock it to me
| Три — ооо, дайте мне это
|
| Four — oh (come on), your the best
| Четыре — о (давай), ты лучший
|
| See all my critics wastin’time
| Смотрите, все мои критики были потрачены зря
|
| Worryin’about the daddy while he beat you blind
| Беспокоюсь о папе, пока он избивает тебя вслепую
|
| Get your life together — stop your cryin'
| Соберись со своей жизнью — перестань плакать
|
| Whenever you say that you can’t —
| Всякий раз, когда вы говорите, что не можете —
|
| That’s when you need to be tryin'
| Вот когда вам нужно попробовать
|
| Pop daddy — daddy pop (oh daddy)
| Поп-папа — папочка-поп (о, папочка)
|
| Brother steady talkin’while (steady, steady, steady)
| Брат, устойчивый разговор (устойчивый, устойчивый, устойчивый)
|
| The girlies steady hop
| Девочки устойчивый хоп
|
| Pop daddy — daddy pop
| Поп-папа — папочка-поп
|
| Punchin’in the rock and roll clock (punchin'in… punchin’in)
| Ударяю по рок-н-ролльным часам (убиваю… ударяю)
|
| What kind of fool is this, that thinks daddy will miss
| Что это за дурак, который думает, что папа будет скучать
|
| What kind of boy would dis, a list, as long as his-tory itself
| Какой мальчик мог бы составить список, если бы сама история
|
| I got grooves and grooves up on the shelf (oh daddy)
| У меня есть канавки и канавки на полке (о, папочка)
|
| Deep purple concord jams (oh yeah)
| Темно-фиолетовые конкордовые джемы (о да)
|
| This party i will slam (i don’t think)
| Эту вечеринку я захлопну (не думаю)
|
| I don’t think you understand (sock it to me)
| Я не думаю, что ты понимаешь (скажи мне)
|
| Whatever you can’t do — daddy can
| Что ты не можешь сделать — папа может
|
| The one and only daddy pop
| Единственный и неповторимый папочка поп
|
| (oh daddy) one and only — daddy pop
| (о, папочка) единственный и неповторимый — папочка поп
|
| Pop daddy — daddy pop (oh no, my brother)
| Поп-папа — папочка-поп (о нет, мой брат)
|
| Brother steady talkin’while
| Брат постоянно разговаривает
|
| The girlies steady hop (there ain’t no stoppin')
| Девочки уверенно прыгают (нет остановки)
|
| Pop daddy — daddy pop (check the record, yeah!)
| Поп-папа — папочка-поп (проверь запись, да!)
|
| Punchin’in the rock and roll clock
| Пробивая рок-н-ролльные часы
|
| Poppa daddy’s commin'
| Поппа папа идет
|
| (ring di di ding) comebody’s calling
| (звонок ди-ди-динь)
|
| «the jester’s on the phone!»
| «шут говорит по телефону!»
|
| Oh yeah?
| Ах, да?
|
| Rosie tell him i ain’t home
| Рози скажи ему, что меня нет дома
|
| He just one in a long line that wanna see me!
| Он всего лишь один из длинной очереди, который хочет меня видеть!
|
| Daddy pop
| папа поп
|
| (oh daddy)
| (о, папа)
|
| (oh yeah)
| (о, да)
|
| (oh daddy)
| (о, папа)
|
| (oh yeah)
| (о, да)
|
| Daddy pop (oh daddy)
| Папочка поп (о папочка)
|
| Daddy pop (oh yeah)
| Папочка поп (о да)
|
| Daddy pop (oh daddy)
| Папочка поп (о папочка)
|
| Daddy pop (oh yeah)
| Папочка поп (о да)
|
| Daddy pop lead the band
| Папочка поп возглавит группу
|
| As i step to the mic and lend a hand (oh daddy)
| Когда я подхожу к микрофону и протягиваю руку (о, папочка)
|
| To the funky groove, let’s make the whole house move
| В фанк-канавку, давайте заставим весь дом двигаться
|
| Yo band let me hear you say ooooo ((ooooo)) (oh yeah)
| Йо, группа, позволь мне услышать, как ты говоришь ооооо ((ооооо)) (о да)
|
| That’s right, we’re gonna turn this mother out tonight
| Правильно, сегодня мы выгоним эту мать
|
| We ain’t leavin''til they (oh daddy)
| Мы не уйдем, пока они (о, папочка)
|
| Gonna have to turn off the lights
| Придется выключить свет
|
| And if they do then what we gonna do?
| И если они это сделают, то что мы будем делать?
|
| ((trash it up cause we ain’t through)) (oh yeah)
| ((выбросить это, потому что мы еще не закончили)) (о да)
|
| Yeah hit it, it’s time to get with it, huh
| Да, пора, пора с этим разобраться, а
|
| I ain’t no angel so 2 hell with playin’innocent (oh daddy)
| Я не ангел, так что, черт возьми, притворяйся невиновным (о, папочка)
|
| Those who came to party know just what i’m talkin about
| Те, кто пришел на вечеринку, знают, о чем я говорю
|
| So come on y’all (oh yeah)
| Так что давай все (о да)
|
| Wave your hand in the air, everybody
| Помашите рукой в воздухе, все
|
| Wave your hand in the air (oh daddy)
| Помаши рукой в воздухе (о, папочка)
|
| For the funkiest band in the land and don’t forget
| Для самой фанковой группы на земле, и не забывайте
|
| The p-a-r-t-y-m-a-n (oh yeah)
| П-а-р-т-и-м-а-н (о да)
|
| Peace (daddy pop) (oh daddy)
| Мир (папа поп) (о папочка)
|
| Yeah, peace (daddy pop) (oh yeah)
| Да, мир (папа поп) (о да)
|
| Like i said right about now (daddy pop) (oh daddy)
| Как я уже сказал прямо сейчас (папа папа) (о папа)
|
| Npg is like aaaaaaaa (daddy pop) (oh yeah)
| Npg похож на аааааааа (папа поп) (о да)
|
| Ha! | Ха! |