| איך הזמן הוא טס, זה לא נתפס שאני אבא
| Как время летит, не воспринимается что я отец
|
| מקיץ מן הילדות אל המציאות שאני חי בה
| Лето из детства в реальность, в которой я живу
|
| זוכר איך אחרי שלושה נגמר האוויר
| Помнишь, как через три кончился воздух
|
| אמרתי חכי, אמרת לי תראה, הם קצת יגדלו ותבין
| Я сказал подожди, ты мне смотри, они немного подрастут и ты поймешь
|
| פתאום הם שישה, עוד רגע שבעה, וכמה שהם מדהימים
| Внезапно их шесть, еще мгновение семь, и какие они удивительные
|
| אבל הלחץ גדל, בנה לו מגדל
| Но давление росло, он построил ему башню
|
| ללב יש רק שני חדרים
| Сердце имеет только две камеры
|
| והמצפון עובד גם שבתות וחגים
| И совесть тоже работает по субботам и праздникам
|
| את אם השנה כבר שנים
| Вы были матерью года в течение многих лет
|
| אני עוד שבוי בפחדים ש...
| Я до сих пор в плену страхов, что...
|
| אני לא אספיק להגיע
| я не смогу это сделать
|
| לשמור, להציל, להושיע
| спасти, сохранить, спасти
|
| לספוג במקומם ת'קליע
| вместо этого поглотить пулю
|
| אוי כמה הלב הוא פגיע
| О, как ранимо сердце
|
| אני מתפלל על הילדים שלי
| Я молюсь за своих детей
|
| שלא יירשו את השריטות שלי
| Не позволяй им унаследовать мои царапины
|
| שיחבקו אחד את השני
| Пусть обнимают друг друга
|
| אמן שיהיו בריאים תמיד
| Пусть они всегда будут здоровы
|
| רוצה להיות שם בשבילם בדיוק כמו שהבטחתי
| Хочу быть там для них, как я и обещал
|
| לשבת בסופו של יום, לדעת שהצלחתי
| Сесть в конце дня, зная, что мне это удалось
|
| בינתיים סופר נצחונות קטנים, מבסוט שלא ברחתי
| А пока считаю маленькие победы, рад, что не сбежал
|
| לשירותים או למחשב, פשוט עצרתי והקשבתי
| В ванную или к компьютеру, я просто останавливался и слушал
|
| לסיפורים על ציפורים
| для рассказов о птицах
|
| למחשבות, לציורים
| Для мыслей, для картин
|
| לחלומות שיום אחד יגשימו
| За мечты, которые однажды сбудутся
|
| לגיבורים, לנסיכות
| Для героев, для принцесс
|
| עם העיניים השותקות
| с молчаливыми глазами
|
| יש ים סודות אם באמת תקשיבו
| Есть море секретов, если вы действительно слушаете
|
| מתפלל על הילדים שלי
| Молюсь за своих детей
|
| שלא יירשו את השריטות שלי
| Не позволяй им унаследовать мои царапины
|
| שיחבקו אחד את השני
| Пусть обнимают друг друга
|
| אמן שיהיו בריאים תמיד
| Пусть они всегда будут здоровы
|
| אמן אמן אמן על הילדים שלי
| Аминь, аминь, аминь моим детям
|
| שלא יירשו את השריטות שלי
| Не позволяй им унаследовать мои царапины
|
| שיחבקו אחד את השני
| Пусть обнимают друг друга
|
| אמן שיהיו בריאים תמיד
| Пусть они всегда будут здоровы
|
| עומד מתבונן ביציע
| стоя смотреть на трибунах
|
| צופה מהצד ומריע
| наблюдаю со стороны и восхищаюсь
|
| גם בתהום, גם ברקיע
| И в бездне, и в небе
|
| עוזב את הכל ומגיע
| Оставить все и прийти
|
| רק תחבקו אחד את השני
| Просто обнять друг друга
|
| אמן שתהיו בריאים תמיד | Будь ты всегда здоров |