Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamonds and Rust , исполнителя - Judas Priest. Дата выпуска: 29.03.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Diamonds and Rust , исполнителя - Judas Priest. Diamonds And Rust(оригинал) | Роскошь и Хлам*(перевод на русский) |
| - | - |
| I'll be damned, here comes your ghost again, | Я вижу тень, что бродит вновь в ночи... |
| But that's not unusual, | И в чём же тут странность есть? |
| It's just that the moon is full, | На небе луна, как шар. |
| And you decided to call. | И ты решаешь звонить. |
| - | - |
| Here I sit, hand on the telephone, | Молча я сел, только рвёт телефон |
| Hearing the voice I'd known | Голос, что знал давно. |
| A couple of light years ago, | Когда я мог слышать его - |
| Heading straight for a fall. | Падал вниз, не словить. |
| - | - |
| Well we both know what memories can bring - | Оба знаем, что память приносит |
| They bring diamonds and rust | Только Роскошь и Хлам. |
| Yes we both know what memories can bring | Оба знаем, что память приносит |
| They bring diamonds and rust | Только Роскошь и Хлам. |
| - | - |
| Now I see you standing all around | Предо мною — волос белизна, |
| with snow in your hair, | И снег, и метель... |
| Now we're looking out the window of a crummy hotel | И мы смотрим заворожённо, как заснежен отель |
| over Washington Square. | Там, где Washington Square... |
| Our breath comes in white clouds, mingles and hangs in the air. | Смешав два дыханья, в небо летел лёгкий вздох. |
| Speaking strictly for me, we both could've died then and there. | Если б умерли там, конец показался не плох. |
| - | - |
| Now you're telling me, your not nostalgic. | Ты сказала мне — нет ностальгии. |
| Damn give me another word for it. | Но разве не найти слов других? |
| You were so good with words. | Ты же могла болтать, |
| And at keeping things vague. | Милый хитрый язык... |
| - | - |
| Cause I need some of that vaugeness now | Как же мне нужен из слов туман... |
| It's all come back too clearly, | Я вдруг вспомнил былое, да. |
| yes I love you dearley! | Люблю как прежде! |
| And if you're offering me diamonds and rust, | И если хочешь дать Роскошь и Хлам, |
| I've already paid. | Оплачены мной — |
| - | - |
| Diamonds, Diamonds and rust [4x] | Роскошь, Роскошь и Хлам...[4x] |
| - | - |
Diamonds And Rust(оригинал) | Алмазы и Ржавчина(перевод на русский) |
| I'll be damned, here comes your ghost again, | Черт возьми, я опять вижу твой призрак. |
| But that's not unusual, | Но в этом нет ничего удивительного: |
| It's just that the moon is full, | Это все потому что луна полная, |
| And you decided to call. | И ты решила позвонить. |
| - | - |
| And here I sit, hand on the telephone, | И вот я сижу, держа руку на телефонной трубке, |
| Hearing the voice I'd known | Слушая твой голос, который я знал |
| A couple of light years ago, | Пару световых лет назад, |
| Heading straight for a fall. | Когда падал на дно. |
| - | - |
| Well we both know what memories can bring - | Да, мы оба знаем, что приносят воспоминания - |
| They bring diamonds and rust | Они приносят алмазы и ржавчину. |
| Yes we both know what memories can bring | Да, мы оба знаем, что приносят воспоминания - |
| They bring diamonds and rust | Они приносят алмазы и ржавчину. |
| - | - |
| Now I see you standing all around with snow in your hair, | Вот я вижу, как ты стоишь со снежинками в волосах, |
| Now we're looking out the window of a crummy hotel over Washington Square. | Вот мы смотрим из окна вшивого отеля на Вашингтон Сквер. |
| Our breath comes in white clouds, mingles and hangs in the air. | Наше дыхание смешивается и зависает белым облачком в воздухе. |
| Speaking strictly for me, we both could've died then and there. | Короче говоря, мы могли бы умереть прямо на месте. |
| - | - |
| Now you're telling me, your not nostalgic. | А теперь ты мне говоришь, что не чувствуешь ностальгии. |
| Damn give me another word for it. | Черт, скажи это по-другому. |
| You were so good with words. | Ты же так хорошо умела говорить, |
| And at keeping things vague. | Но в то же время оставляла неопределенность. |
| - | - |
| Cause I need some of that vaugeness now | Потому что сейчас мне необходимо немного этой неопределенности. |
| It's all come back too clearly, yes I love you dearley! | Все так ясно вспомнилось, да, я люблю тебя, дорогая! |
| And if you're offering me diamonds and rust, | А если ты предлагаешь мне алмазы и ржавчину, |
| I've already paid. | То за них я уже заплатил. |
| - | - |
| Well we both know what memories can bring | Да, мы оба знаем, что приносят воспоминания - |
| They bring diamonds and rust | Они приносят алмазы и ржавчину. |
| Yes we both know what memories can bring | Да, мы оба знаем, что приносят воспоминания - |
| They bring diamonds and rust | Они приносят алмазы и ржавчину. |
| - | - |
| Diamonds, Diamonds and rust [4x] | Алмазы, алмазы и ржавчина [4x] |
| - | - |
Diamonds And Rust(оригинал) | Бриллианты и ржавь(перевод на русский) |
| - | - |
| I'll be damned, here comes your ghost again | Чёрт возьми, твоя тень снова пришла. |
| But that's not unusual | Ничего сверхъестественного нет - |
| It's just that the moon is full | Просто полная луна опять взошла, |
| And you decided to call | И ты решила мне позвонить. |
| - | - |
| And here I sit, hand on the telephone | И вот я сижу, держу в руке телефон. |
| Hearing the voice I'd known | Слышу твой голос, что я знал |
| A couple of light years ago | Пару световых лет назад, |
| Headed straight for a fall | Когда падал в никуда. |
| - | - |
| But we both know what memories can bring | Но мы оба знаем, что эти воспоминания несут |
| They bring diamonds and rust | Бриллианты и ржавь. |
| Yes we both know what memories can bring | Да, мы оба знаем, что эти воспоминания несут |
| They bring diamonds and rust | Бриллианты и ржавь. |
| - | - |
| Now I see you standing with brown leaves all around and snow in your hair | Я вижу, как ты стоишь среди опавших листьев, в твоих волосах снежинки; |
| Now we're smiling out the window of the crummy hotel over washington square | А вот мы любуемся из окна паршивого отеля на Вашингтон Сквер. |
| Our breath comes in white clouds, mingles and hangs in the air | Наше дыхание смешивается и зависает белыми облачками. |
| Speaking strictly for me we both could've died then and there | Грубо говоря, нам обоим надо было умереть прямо тогда. |
| - | - |
| Now you're telling me you're not nostalgic | Теперь ты говоришь мне, что не скучаешь. |
| Then give me another word for it | Скажи же, что это не так! |
| You were so good with words | Да, ты умела подбирать правильные слова, |
| And at keeping things vague | При этом внося в сказанное неясность. |
| - | - |
| Cause I need some of that vagueness now | Ох, как мне нужна это неясность теперь. |
| It's all come back too clearly, yes, I love you dearly | Я так хочу это вернуть! я все понял. Да, я люблю тебя... |
| And if you're offering me diamonds and rust, I've already paid | И если ты мне предлагаешь бриллианты и ржавь, то я за них уже заплатил! |
| - | - |
| But we both know what memories can bring | Но мы оба знаем, что эти воспоминания несут |
| They bring diamonds and rust | Бриллианты и ржавь. |
| Yes we both know what memories can bring | Да, мы оба знаем, что эти воспоминания несут |
| They bring diamonds and rust | Бриллианты и ржавь. |
| - | - |
| Diamonds, diamonds and rust [4x] | Бриллианты, бриллианты и ржавь [4x] |
| - | - |
Diamonds and Rust(оригинал) |
| I’ll be damned, here comes your ghost again |
| But that’s not unusual |
| It’s just that the moon is full |
| And you decided to come |
| And here I sit, hand on the telephone |
| Hearing the voice I’d known |
| A couple of light years ago |
| Headed straight for a fall |
| But we both know what memories can bring |
| They bring Diamonds and Rust |
| Yes we both know what memories can bring |
| They bring Diamonds and Rust |
| Now I see you standing with brown leaves all around and snow in your hair |
| Now we’re smiling out the window of the crummy hotel over washington square |
| And then comes that white clouds, mingles and hangs in the air |
| Speaking strictly for me We both could’ve died then and there |
| Now you’re telling me you’re not nostalgic |
| Then give me another word for it You were so good with words |
| And at keeping things paid |
| Cause I need some of that vagueness now, it’s all come back too clearly |
| Yes, I love you dearly |
| And if you’re offering me diamonds and rust |
| I’ve already paid |
| But we both know what memories can bring |
| They bring Diamonds and Rust |
| Yes we both know what memories can bring |
| They bring Diamonds and Rust |
| Diamonds, Diamonds and Rust |
| Diamonds, Diamonds and Rust |
| Diamonds, Diamonds and Rust |
| Diamonds, Diamonds and Rust |
| (перевод) |
| Будь я проклят, снова приходит твой призрак |
| Но это не необычно |
| Просто луна полная |
| И ты решил прийти |
| И вот я сижу, рука на телефоне |
| Услышав голос, который я знал |
| Пару световых лет назад |
| Направляясь прямо к падению |
| Но мы оба знаем, какие воспоминания могут принести |
| Они приносят алмазы и ржавчину |
| Да, мы оба знаем, какие воспоминания могут принести |
| Они приносят алмазы и ржавчину |
| Теперь я вижу, как ты стоишь с коричневыми листьями вокруг и со снегом в волосах. |
| Теперь мы улыбаемся из окна вшивой гостиницы над Вашингтон-сквер |
| А потом появляются белые облака, смешиваются и висят в воздухе |
| Говоря строго для меня, мы оба могли умереть тогда и там |
| Теперь ты говоришь мне, что не ностальгируешь |
| Тогда дай мне другое слово для этого Ты был так хорош со словами |
| И при оплате вещей |
| Потому что мне сейчас нужна часть этой неопределенности, все возвращается слишком ясно |
| Да, я очень тебя люблю |
| И если ты предлагаешь мне алмазы и ржавчину |
| я уже заплатил |
| Но мы оба знаем, какие воспоминания могут принести |
| Они приносят алмазы и ржавчину |
| Да, мы оба знаем, какие воспоминания могут принести |
| Они приносят алмазы и ржавчину |
| Алмазы, бриллианты и ржавчина |
| Алмазы, бриллианты и ржавчина |
| Алмазы, бриллианты и ржавчина |
| Алмазы, бриллианты и ржавчина |
| Название | Год |
|---|---|
| Lift Me Up ft. Rob Halford, Judas Priest | 2012 |
| Run Of The Mill | 2013 |
| Victim Of Changes | 2013 |
| The Ripper | 2013 |
| Dreamer Deceiver | 2013 |
| Rocka Rolla | 2013 |
| Tyrant | 2013 |
| Deceiver | 2013 |
| Cheater | 2013 |
| One For The Road | 2013 |
| Winter | 2013 |
| Prelude | 2013 |
| Genocide | 2013 |
| Island Of Domination | 2013 |
| Dying To Meet You | 2013 |
| Never Satisfied | 2013 |
| Epitaph | 2013 |
| The Green Manalishi With The Two Pronged Crown |