Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Precious, Precious, исполнителя - Isaac Hayes. Песня из альбома Presenting Isaac Hayes, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1966
Лейбл звукозаписи: Fantasy
Язык песни: Английский
Precious, Precious(оригинал) |
Precious, precious. |
Precious, precious. |
Precious baby, you’re mine. |
Mmm… if you don’t love me, I’m used to that. |
If you don’t need me, baby, I can adjust to that. |
If you don’t want me, honey, that’s alright. |
If you ain’t willin', baby, there sure won’t be no fight. |
'Cause I’m still satisfied |
In loving you |
And I’ll be waiting 'round when you get through. |
Oh, you’re precious, honey. |
You’re so precious. |
Precious baby, you’re mine. |
You’ve been in and out of my life |
And, ooh, baby that hurts, |
Baby, that hurts, yeah. |
You’ve been with every girl in this town. |
You’ve been dealin' in dirt. |
Just wallowin' in dirt, yes you have. |
But I look at love as a two-way street. |
You get the good with the bad, |
You take the bitter with the sweet. |
Oh, you’re precious, honey. |
You’re so precious, baby. |
Precious baby, you’re mine. |
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby. |
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby. |
Mmm… what people say about ya Sure ain’t no fun |
But what they don’t know about ya, |
You’re like two men wrapped up in one. |
We’ve got our life, so let’s make it. |
It’s our chance, so come on, baby, let’s take it. |
Oh, you’re precious, baby. |
You’re so precious (precious). |
Precious baby, you’re mine. |
Yes, honey (precious). |
You’re precious, baby. |
Precious baby, you’re mine. |
Ooh, you’re precious, baby, yeah (precious). |
You’re so precious, yes, you are (precious). |
Precious baby, you’re mine. |
Oooh, you’re precious, honey (precious). |
Oooh, you’re precious, baby (precious). |
Precious baby, you’re mine. |
(перевод) |
Драгоценный, драгоценный. |
Драгоценный, драгоценный. |
Драгоценный малыш, ты мой. |
Ммм... если ты меня не любишь, я к этому привыкла. |
Если я тебе не нужен, детка, я могу приспособиться к этому. |
Если ты не хочешь меня, дорогая, ничего страшного. |
Если ты не хочешь, детка, драки точно не будет. |
Потому что я все еще доволен |
В любви к тебе |
И я буду ждать, когда ты закончишь. |
О, ты драгоценна, дорогая. |
Ты такой драгоценный. |
Драгоценный малыш, ты мой. |
Ты был в моей жизни и ушел из нее |
И, о, детка, это больно, |
Детка, это больно, да. |
Ты был с каждой девушкой в этом городе. |
Вы занимались грязью. |
Просто валяешься в грязи, да. |
Но я смотрю на любовь как на улицу с двусторонним движением. |
Вы получаете хорошее с плохим, |
Вы берете горькое со сладким. |
О, ты драгоценна, дорогая. |
Ты такой драгоценный, детка. |
Драгоценный малыш, ты мой. |
О-о-о, на, на, на, на, да, детка. |
О-о-о, на, на, на, на, да, детка. |
Ммм ... что люди говорят о тебе Конечно, это не весело |
Но то, что они не знают о тебе, |
Вы похожи на двух мужчин, сплетенных в одном. |
У нас есть наша жизнь, так что давайте сделаем это. |
Это наш шанс, так что давай, детка, давай воспользуемся им. |
О, ты драгоценна, детка. |
Ты такой драгоценный (драгоценный). |
Драгоценный малыш, ты мой. |
Да, дорогая (драгоценная). |
Ты бесценен, детка. |
Драгоценный малыш, ты мой. |
О, ты драгоценна, детка, да (драгоценна). |
Ты такой драгоценный, да, ты (драгоценный). |
Драгоценный малыш, ты мой. |
Ооо, ты драгоценна, дорогая (драгоценна). |
Ооо, ты драгоценна, детка (драгоценна). |
Драгоценный малыш, ты мой. |