| Потерянный в городе
|
| Такой холодный конец, такой грязный
|
| Это некрасивое зрелище
|
| Для твоих красивых глаз
|
| Заперт в этой тюрьме
|
| Рабы системы
|
| На пути к забвению
|
| Нет будущего
|
| Мне все равно, что они говорят нет
|
| Не могу остаться, никоим образом
|
| Я сказал нет, нет, нет, нет, нет
|
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| Плевать, что говорит твоя мама
|
| Плевать, что говорит твой папа
|
| Плевать
|
| Мне наплевать на тебя
|
| Плевать, что говорит правительство
|
| Плевать, что проповедь говорит, что проповедь говорит
|
| Плевать
|
| Мне наплевать на тебя
|
| Тогда ужас, в котором мы жили
|
| Наше собственное изобретение
|
| Волна угнетения
|
| Будет держать вас вниз
|
| Есть место за городом
|
| Они говорят, что я только мечтаю
|
| Но я знаю, что это реальность, детка
|
| Я видел это в твоих красивых глазах
|
| Мне все равно, что они говорят нет нет
|
| Мы не можем остаться, ни за что, ни за что
|
| Я сказал нет, нет, нет, нет
|
| Нет
|
| Мне плевать, что говорят власти
|
| Мне плевать, что говорят книги по истории
|
| мне плевать
|
| Мне только наплевать на тебя, девочка
|
| Мне плевать, что говорят ваши карты
|
| Мне плевать, что говорит твой бампер
|
| мне плевать
|
| Мне наплевать на тебя
|
| Мне плевать, что говорит твоя мама
|
| Мне плевать, что говорит твой папа
|
| Мне плевать, что говорится в проповеди
|
| Мне плевать, что говорит правительство
|
| мне плевать
|
| мне плевать
|
| мне плевать
|
| Мне наплевать на тебя
|
| мне плевать
|
| Мне действительно наплевать
|
| Мне никогда не наплевать
|
| Мне наплевать на тебя
|
| мне плевать
|
| Мне действительно наплевать
|
| мне плевать
|
| Мне плевать, плевать, плевать |