| It’s quarter to three
| Без четверти три
|
| There’s no one in the place
| На месте никого нет
|
| Except you and me
| Кроме тебя и меня
|
| So set em' up Joe
| Так что настройте их, Джо
|
| I got a little story
| У меня есть небольшая история
|
| You oughta know
| Ты должен знать
|
| We’re drinkin' my friend
| Мы пьем мой друг
|
| To the end of a brief episosde
| К концу короткого эпизода
|
| So make it one for my baby
| Так что сделай это для моего ребенка
|
| And one more for the road
| И еще один на дорогу
|
| I know the routine
| Я знаю рутину
|
| So put another nickel
| Так что положите еще один никель
|
| In that there machine
| В этой машине
|
| I’m feelin' so bad
| мне так плохо
|
| Will you make the music
| Будете ли вы делать музыку
|
| Pretty and sad
| Красиво и грустно
|
| I could tell you alot
| Я мог бы рассказать тебе многое
|
| But you’ve gotta' be true to your code
| Но вы должны быть верны своему коду
|
| So make it one for my baby
| Так что сделай это для моего ребенка
|
| And one more for the road
| И еще один на дорогу
|
| You would never know it
| Вы бы никогда этого не узнали
|
| But buddy I’m a kind of poet
| Но приятель, я своего рода поэт
|
| And I’ve got alot of things I’d like to say
| И у меня есть много вещей, которые я хотел бы сказать
|
| And if I’m gloomy
| И если я мрачный
|
| Please listen to me
| Пожалуйста, послушай меня
|
| Till its all talked away
| Пока все не заговорили
|
| Well, that’s how it goes
| Ну, вот как это происходит
|
| And Joe I know
| И Джо я знаю
|
| You’re gettin' pretty anxious to close
| Вы очень хотите закрыть
|
| So thanks for the cheer
| Так что спасибо за настроение
|
| I hope you didn’t mind
| надеюсь, вы не возражали
|
| My bend in your ear
| Мой изгиб в твоем ухе
|
| This torch that I’ve found
| Этот факел, который я нашел
|
| It’s got be drowned
| Его нужно утопить
|
| Or it soon might explode
| Или скоро может взорваться
|
| So make it one for my baby
| Так что сделай это для моего ребенка
|
| And one more for the road
| И еще один на дорогу
|
| That long, man it’s long
| Это долго, чувак, это долго
|
| It’s a long long road | Это долгий путь |