Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chevalier du ciel (Extrait de l'opérette "Chevalier du ciel") , исполнителя - Luis Mariano. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chevalier du ciel (Extrait de l'opérette "Chevalier du ciel") , исполнителя - Luis Mariano. Chevalier du ciel (Extrait de l'opérette "Chevalier du ciel")(оригинал) |
| L’allure franche et décidée |
| L’air souriant, le regard droit |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| Fiers et courtois dans les tournois |
| Comme l'étaient ceux d’autrefois |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| De Singapour à l’Alaska |
| Et de Paname à Panama |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| Portant l’insigne aux ailes d’or |
| Sur la poitrine et sur le bras |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| Du premier maître au commandant |
| S’ils sont si fiers de leurs rubans |
| C’est qu’ils ont su en les gagnant |
| Gagner les cœurs en même temps |
| L’allure franche et décidée |
| L’air souriant, le regard droit |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| Quand un garçon les aperçoit |
| Il aime dire à haute voix: |
| «Voilà les chevaliers du ciel !» |
| Mais quand parfois c’est une fille |
| Alors en murmurant tout bas: |
| «Voilà les chevaliers du ciel !» |
| Elle rougit, baissant les yeux |
| En sentant bien que son cœur bat |
| Voilà les chevaliers du ciel |
| Avant qu’on les entende |
| Venir comme des fous |
| Leur vitesse est si grande |
| Qu’ils sont déjà sur nous |
| On voudrait quand ils passent |
| Courir les embrasser |
| Sur terre ou dans l’espace |
| Ils sont déjà passés |
| En nous saluant |
| Même à l’occasion |
| Un coup de canon |
| Contre le mur du son |
| (перевод) |
| Откровенный и решительный взгляд |
| Глядя улыбаясь, глядя прямо |
| Вот и рыцари небес |
| Гордые и вежливые на турнирах |
| Как и старые |
| Вот и рыцари небес |
| От Сингапура до Аляски |
| И из Панамы в Панаму |
| Вот и рыцари небес |
| Ношение знака отличия с золотыми крыльями |
| На груди и на руке |
| Вот и рыцари небес |
| От старшины до командира |
| Если они так гордятся своими лентами |
| Это то, что они знали, выиграв их |
| Завоевывайте сердца одновременно |
| Откровенный и решительный взгляд |
| Глядя улыбаясь, глядя прямо |
| Вот и рыцари небес |
| Когда их видит мальчик |
| Он любит говорить вслух: |
| "Вот идут рыцари небес!" |
| Но когда иногда это девушка |
| Так тихо шепчу: |
| "Вот идут рыцари небес!" |
| Она краснеет, опуская глаза |
| Чувствуя, как бьется его сердце |
| Вот и рыцари небес |
| Прежде чем мы их услышим |
| пришел как сумасшедший |
| Их скорость так велика |
| Что они уже на нас |
| Мы хотели бы, когда они проходят |
| Беги, чтобы поцеловать их |
| На Земле или в космосе |
| они уже прошли |
| Приветствуем нас |
| Даже иногда |
| Выстрел из пушки |
| Против звукового барьера |
| Название | Год |
|---|---|
| Mexico | 2014 |
| Ole torero | 2003 |
| C'est Magnifique | 2019 |
| Il est un coin de france | 2003 |
| Quand on est deux amis ft. Jacques-Henry Rys et son orchestre, Pierjac | 1951 |
| Gitane | 2003 |
| Maman la plus belle du monde | 2013 |
| Maria Luisa | 2010 |
| Le clocher du village | 2012 |
| Miracle de Paris | 2012 |
| La Fête A Séville | 2010 |
| Andalousie | 2003 |
| Vous mon beau souvenir | 2010 |
| Ma belle au bois dormant | 2006 |
| La fête à venise | 2006 |
| Vous, mon beau souvenir | 2006 |
| Amapola | 2014 |
| Esperanza | 2010 |
| La fête à Séville | 2010 |
| Pardon pour notre amour | 2019 |