| Paroles de la chanson Que Cosa Tan Linda:
| Пароли шансона Que Cosa Tan Linda:
|
| Que cosa tan linda que linda tan bella, que bella preciosa que mujer tan hermosa)
| Какая красивая штучка, какая красивая, какая красивая, какая красивая драгоценная, какая красивая женщина)
|
| Por primera vez la vi no me pude controlar hasta me puse a pensar que seria
| Впервые я увидел ее я не мог контролировать себя, пока я не начал думать, что это будет
|
| para mi, es una bella mujer con figura de sirena y su hermosa piel morena
| для меня она красивая женщина с фигурой русалки и красивой коричневой кожей
|
| cabellos largos atari, y ya no se que voy hacer porque me tiene loco
| длинные волосы atari, и я не знаю, что я буду делать, потому что это сводит меня с ума
|
| Si la viera jajai
| Если бы я увидел ее ха-ха
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella, que bella preciosa que mujer tan
| (какая красивая вещь, такая красивая, такая красивая, такая красивая, такая красивая, какая женщина такая
|
| hermosa)
| красиво)
|
| Por primera vez la vi no me pude controlar hasta me puse a pensar que seria
| Впервые я увидел ее я не мог контролировать себя, пока я не начал думать, что это будет
|
| para mi, es una bella mujer con figura de sirena y su hermosa piel morena
| для меня она красивая женщина с фигурой русалки и красивой коричневой кожей
|
| cabellos largos atari, y ya no se que voy hacer porque me tiene loco
| длинные волосы atari, и я не знаю, что я буду делать, потому что это сводит меня с ума
|
| Je, lleva pa ya
| Хех, возьми сейчас
|
| Esa morena me tiene me tiene me tiene loco casi casi patina el coco
| У этой брюнетки есть я, она меня с ума сводит, она чуть не занесло кокос
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella)
| (какая красивая вещь такая милая такая красивая)
|
| Todo el mundo se pone atacarla a enamorarla de uan manera mira y se estrella
| Все начинают нападать на нее, чтобы она влюбилась в то, как она выглядит, и терпят крах.
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella)
| (какая красивая вещь такая милая такая красивая)
|
| Oye pero ella me ha visto bien flaco, por eso a mi no me aliemnta con paella
| Эй, но она видела меня очень худой, поэтому она не кормит меня паэльей
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella)
| (какая красивая вещь такая милая такая красивая)
|
| Siempre siempre que viene por ahi la veo acompañada con culebra ebra que la
| Всегда, когда бы она ни появлялась, я вижу ее в сопровождении змеиной эбры, которая
|
| blancasi la negra
| белый если черный
|
| Ono…
| Или не…
|
| Caballero mira viene viene la piel morena de verdad y su figura de sirena
| Джентльмен, смотрите, настоящая коричневая кожа и ее фигура русалки идут.
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella)
| (какая красивая вещь такая милая такая красивая)
|
| Oye victor mendoza la vio oye y casi casi se estrella
| Эй, Виктор Мендоса увидел ее, эй, и чуть не разбился
|
| (que cosa tan linda que linda tan bella)
| (какая красивая вещь такая милая такая красивая)
|
| Ay nos vamos nos vamos ya, yo quiero casarme con ella… | О, мы уезжаем, мы уезжаем сейчас, я хочу жениться на ней... |