| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| De ves en cuando la vida nos da una desilusión
| Время от времени жизнь дает нам разочарование
|
| Desde que tú te marchaste sólo dejaste a mi corazón
| Поскольку ты ушел, ты оставил только мое сердце
|
| Al principio me negaba a saber algo de ti
| Сначала я отказывался знать что-либо о тебе
|
| Pero el tiempo fue pasando y fui calculando lo que perdí
| Но время шло, и я подсчитывал, что я потерял
|
| Siiiii!
| дасссс!
|
| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| Esta pena que yo siento
| Эта печаль, которую я чувствую
|
| Nunca se puede borrar
| никогда не может быть стерта
|
| Hasta que quieras volver para
| Пока ты не захочешь вернуться
|
| Como ayer volvernos a amar
| Как вчера мы снова любим
|
| No existe un hombre en el mundo
| В мире нет мужчины
|
| Que te quiera como Yo
| что он любит тебя, как я
|
| Pon mi amor en tu balanza que hay esperanza
| Положи мою любовь на свои весы, есть надежда
|
| Para los dos, para los dos
| Для нас обоих, для нас обоих
|
| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| Como Yo te quiero nadie te querrá; | Поскольку я люблю тебя, никто не будет любить тебя; |
| como me gusta quererte
| как я люблю тебя любить
|
| Todo lo que pido para mí será: volver a verte
| Все, что я попрошу для себя, будет: увидеть тебя снова
|
| Prieta hermosa, primorosa me tienes,
| Приета красивая, изысканная ты у меня,
|
| que tu me tienes padeciendo
| что ты заставляешь меня страдать
|
| Qué será lo que tienes
| что вы будете иметь
|
| Que no Yo no te puedo olvida
| Нет, я не могу тебя забыть
|
| Me la paso pensando todo el día
| я провожу весь день в раздумьях
|
| Que loco, loco voy a quedar | Как безумно, безумно я останусь |