| If you ever had the blues, you know just how I feel
| Если у вас когда-либо был блюз, вы знаете, что я чувствую
|
| If you ever had the blues, you know just how I feel
| Если у вас когда-либо был блюз, вы знаете, что я чувствую
|
| I’m about to lo-ose, my lovin' gal Lucille
| Я вот-вот потеряю, моя любимая Люсиль
|
| (yodels)
| (йодль)
|
| I love you woman, but I don’t like your lowdown ways
| Я люблю тебя, женщина, но мне не нравятся твои низкие манеры
|
| I love you woman but I don’t like your lowdown ways
| Я люблю тебя, женщина, но мне не нравятся твои подлости
|
| You got me in trouble and now I’m served in days
| Вы доставили мне неприятности, и теперь я обслуживаюсь в днях
|
| (yodels)
| (йодль)
|
| Instrumental
| Инструментальный
|
| Write me a letter, send it to me by mail
| Напишите мне письмо, пришлите мне на почту
|
| Write me a letter and send it to me by mail
| Напишите мне письмо и пришлите его мне на почту
|
| Just send it to me, in care of the Birm-ingham jail
| Просто пришлите мне на попечение бирмингемской тюрьмы.
|
| (yodels)
| (йодль)
|
| Well, I ain’t gonna marry, no, I ain’t gonna settle down
| Ну, я не собираюсь жениться, нет, я не собираюсь остепеняться
|
| Lord, I ain’t gonna marry and I ain’t gonna settle down
| Господи, я не собираюсь жениться и не остепенюсь
|
| I’m gonna be a rounder, 'til the po-lice shoots me down
| Я буду круглее, пока меня не пристрелит полиция
|
| (yodels)
| (йодль)
|
| You can blow your whistle, mama you can toot your horn
| Вы можете дунуть в свой свисток, мама, вы можете гудеть в свой рог
|
| You can blow your whistle and mama you can toot your horn
| Вы можете дунуть в свой свисток, и мама, вы можете гудеть в свой рог
|
| You’re gonna wake up some morning and find your daddy gone
| Ты проснешься утром и обнаружишь, что твой папа ушел
|
| (yodels) | (йодль) |