Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (כפרים של אהבה (מתוך פרויקט ״שם עולם״, исполнителя - Aviv Geffen.
Дата выпуска: 15.04.2019
Язык песни: Иврит
(כפרים של אהבה (מתוך פרויקט ״שם עולם״(оригинал) |
נחזיק ידיים |
נחשוב בשניים |
מספיק מבט ודי |
שתראי מה עובר עלי |
הבאת לי שקט |
מנוחה לנפש |
שלא פעם בוכייה |
שלא פעם אבודה |
ורק את יודעת |
לאסוף את השברים |
וככה זה ביננו |
כפרים קטנים של אהבה |
אי שם |
הכל בא ובורח |
ואת כמו סלע שתמיד נמצא |
חבל שהזמן הזה לא עוזר |
כמו חבר שנשאר איתי |
מפליג אליך |
אל מחוזותיך |
כמו אניה שבורה |
על החוף שלך |
השאירי אור הלילה |
במגדלור למעלה |
בסוף המסעות |
בתום הרבה לילות |
זו רק תקופה כזאת |
שלכת אוהבים. |
וככה זה ביננו |
כפרים קטנים של אהבה |
אי שם |
הכל בא ובורח |
הייתי סלע שתמיד נשבר |
חבל שהזמן הזה לא עוצר |
כמו חבר שנשאר |
חבל שהזמן הזה לא עוצר |
כמו חבר שנשאר איתי |
(перевод) |
Мы будем держаться за руки |
Давайте подумаем о двух |
Достаточно одного взгляда |
Смотри, что со мной |
Ты принес мне мир |
Отдых для души |
Не раз плакса |
никогда не терял |
и только ты знаешь |
собрать фрагменты |
И вот как это между нами |
Маленькие деревни любви |
где-то |
Все приходит и уходит |
И ты как скала, которая всегда рядом |
Жаль, что на этот раз не помогает |
Как друг, который остается со мной |
плыву к тебе |
в ваши провинции |
как разбитый корабль |
на твоем пляже |
Оставь ночной свет включенным |
В маяке выше |
В конце пути |
После многих ночей |
Это просто такое время |
Вы потеряли любовников. |
И вот как это между нами |
Маленькие деревни любви |
где-то |
Все приходит и уходит |
Я был камнем, который всегда ломался |
Жаль, что это время не останавливается |
Как друг, который остался |
Жаль, что это время не останавливается |
Как друг, который остается со мной |